col sm md lg xl (...)
Не любите мира, ни яже в мире...
(1 Ин. 2:15)
Ветрово

Иерей Георгий Селин. Как меня лишил Богоизбранности священник Корепанов

Часть четвёртая, часть третья, часть вторая, часть первая

С 16:46 ― Мы достаточно хорошую (м.б. хорошо? ― Г.С.) миссию свою выполнили, нисколько об этом не задумываясь.

Г.С.: Непонятно, что это за выполненная миссия, о которой говорит о. Константин? Предполагаю, что таковой было обращение ко Христу народов восточно-европейской равнины. Непонятно также, кто эти мы? Надо полагать, что это ― Русская Церковь, к которой мы с отцом Константином имеем счастье принадлежать. Но в словах лектора опять сквозит мысль о разделении Русской Церкви и русского народа. И я опять в недоумении: как может Церковь существовать без народа?

С 16:51 ― Когда русские первопроходцы пошли до пределов Тихого океана и в конце концов взяли эту территорию, с которой мы до сих пор не знаем, чё делать. Вот, взять-то мы её взяли, а зачем, до сих пор, вот уже 400 лет думаем, да чё же нам тут надо? Вроде и отдавать-то жалко, земля огромная, богатая… Какие там земли отдавать… Мы, вон, четыре Курильских острова не можем отдать, а тут такую большую Сибирь. Ну и что делать, мы тоже не знаем. Она лежит вот эта бескрайняя Сибирь, богатая земля, мы не знаем, что с ней делать. У нас не хватает силы ею овладеть.

Г.С.: «Мы не знаем, что делать…», «у нас не хватает сил…», ― твердит лектор. Зато начальник Чукотки, товарищ Абрамович, отлично знает, как использовать эту землю и куда вложить деньги, «заработанные» непосильным трудом на Крайнем Севере. В СМИ мелькала информация о его участии в СВО в качестве переговорщика.

С 17:32 ― Но тем не менее, народ этой земли мы привели ко Христу. Хотя никто такой цели перед собой не ставил. Люди просто шли, пытаясь достигнуть океана. Оказалось, исполняют миссию.

Г.С.: О чём говорит отец Константин? О том, что задачу христианского просвещения народов Сибири и Америки русские первопроходцы перед собой не ставили, она выполнилась сама собой. Зная дальнейшее содержание его лекции, я скажу, к чему он клонит. Он подготавливает слушателей к принятию мысли о том, что народу не нужно нарочито ставить перед собой какие-то задачи, нужно просто жить по-христиански, потому что достойная жизнь сама по себе является лучшим средством христианизации иноверческих народов. Если же действовать иначе, а именно отправлять к иноверцам миссионеров, снабдив их казёнными деньгами и военной силой ― это уже будет политический способ несения света Христова в мир.

«Люди просто шли», ― говорит о. Константин. Не соглашусь с батюшкой. Люди всегда идут ― движимые духом. Какой же дух вёл покорителей Сибири, Дальнего Востока, Крайнего Севера и Аляски? Какие цели ставили перед собой первооткрыватели? Если сравнивать заселение русского Севера с тем, как осваивались необъятные пространства, открывшиеся русским людям за Камнем, то есть за хребтом Уральских гор, то нужно сказать, что была разница. На север, за Волгу, в непроходимые леса уходили подвижники, ища безмолвия. Они шли, укрепляемые Богом, и обживали те места духовно, то есть освящали их словом Божиим и молитвой (1 Тим. 4: 5). Потом к ним подтягивались крестьяне, или хрестьяне, которые выкорчёвывали леса, распахивали земли, строили деревни, сёла, города. Кстати, слово строить имеет своим корнем слово троица. Строить, значит с-троивать, у-троять, то есть уподоблять троице. И всё, что тогда строилось, строилось вокруг духовного светоча ― монастыря, скита, храма. И постепенно тамошние инородцы без оружия и принуждения, пленённые одним только житием христианским (ср. 1 Пет. 3: 1), принимали крещение, чтобы вместе с русскими хрестьянами славить в своих душах и телесах Святую Троицу.

Это русский Север. Сибирь же и да́льнейшие за ней земли осваивались иначе, потому что их покорителями двигал предпринимательский дух. «Люди просто шли». Нет, люди не просто шли. Они открывали охотничьи угодья, они заключали торговые сделки с местными жителями, они воевали с непокорными, облагали их данью… Они прошли до Тихого океана и за самый океан, потому что ими двигал торгово-промышленный интерес. Да, да, тот самый капиталистический дух наживы, которым была охвачена Европа, посылавшая морские экспедиции во все концы света: в обе Америки, Африку, Индию, Китай, Юго-Восточную Азию и т.д. Поэтому, если русский Север ― обживали, то земли за Камнем ― покоряли, чтобы выгоду извлекать. Если на русский Север шли, потому что мзда ваша многа на Небесех, то в Сибирь шли за мздой земной, не забывая, конечно, и о Небесной награде, хотя не ставили её на первое место и не стремились к ней прежде всего.

Не срамляя русских казаков сия пишу. Господи, помилуй и спаси их души! Представьте себе, что им пришлось перенести и претерпеть. Этого представить невозможно. Это не Карибские острова колонизировать, где под каждым под кустом вам готов и стол и дом, это Сибирь-матушка и Дальний Восток-батюшка. Это морозы за сорок, это тучи гнуса и комаров, это непроходимая тайга и хищные звери. И они шли! Десятки тысяч километров шли. Тут, конечно, одного только земного интереса недостаточно, чтобы подъять такие подвиги. Тут Бог вёл.

Спору нет, желание земного избытка не украшает христиан, но оно неистребимо присуще людям, а если эти люди просвещены светом Евангелия, а не канниббалистическим или коммунистическим, или ещё каким-либо выдуманным учением о земном счастье, то почему бы не благословить их проповедь? Если мы посеяли в вас духовное, велико ли то, если пожнем у вас телесное? (1 Кор. 9: 11). Другое дело, что апостолы по минимуму пользовались плодами телесной жатвы, дабы не поставить какой преграды благовествованию Христову (1 Кор. 9: 12). А у грешных западных и у грешных восточных христиан не хватило духу отказаться от сбора телесного урожая, когда они шли с проповедью Евангелия к другим народам.

И всё же, почему так произошло? Я имею в виду малочисленность сибирских святых. Монахи ли подлинные на Руси иссякли? Оскудела ли духом русская земля? Или что иное случилось? Почему Господь не дал такого количества духоносцев за Камнем, как это было в случае с заселением Севера? Почему необъятные зауральские пространства, в которых Русь в границах XV века теряется, как овца в горах, даже доныне духовно окормляют всего-то три десятка святых?

В середине XVII века в народе случился раскол, и рускiе стали русскими. Здесь, простите, у меня очередная теория. Интересующиеся подробностями могут найти их в 3-й части статьи «Рустии, Русские, Российские, Советские». Если вкратце, то суть такова. Прежде всего, различие в написании рускiй и русский ― не просто разница в орфографии, но разница имён. Рускiй и русский ― разные народы. Первый дораскольный, второй послераскольный. Потом русский народ становится российским после реформ императора Петра. Потом российский народ становится советским после 1917 года[1]. И после 1991 года советские становятся россиянами.

С 17:32 ― Но тем не менее народ этой земли (за Уралом. ― Г.С.) мы привели ко Христу. Хотя никто такой цели перед собой не ставил.

Г.С.: Действительно, эта цель не была первоочередной. Она выполнялась по ходу дела. Собственно говоря, и те люди, кто шли из Киевской Руси в Московскую, а потом далее, за Волгу, на Север, не ставили перед собой задачу обращать ко Христу языческое население. Они шли на новые земли ― жить. Также и те, кто шли за Урал, не ставили перед собой цели крестить язычников. Научение и крещение других народов совершалось рускими, русскими и российскими людьми по ходу жизни. Но совершалось различно. Разницу рускiя и русской миссий мы кратко рассмотрели выше. Теперь рассмотрим различие Церковной миссии русского и российского народов. Последний, как уже говорилось, начал свою жизнедеятельность во время царствования Петра Алексеевича Романова. Здесь мы немного отвлечёмся от лекции отца Константина, но не отвлечёмся от вопроса, им поставленного: «Богоизбран ли русский народ?»

В названной статье «Рустии, Русские, Российские, Советские», в 1-ой её части, приводится выдержка (с дерзновенными комментариями) из дневника святого Русской Православной Церкви (которая в его время называлась не Русской, но Российской Церковью, точнее ― Греко-Российская Кафолическая Поместная Восточная Церковь), равноапостольного Николая Японского. Суть выдержки в том, что святитель скорбит по поводу расширения российского присутствия на Дальнем Востоке. Происходит удивительное. Он ― миссионер, и должен бы, как кажется, радоваться, что к нему, проповедующему Христа в Японии, приближаются его единоверцы. «Ура, наши идут! ― должен бы воскликнуть он, когда в 1898 году российскими войсками был взят Порт-Артур. ― Теперь моя миссия пойдёт успешнее, теперь проповедь о Христе распространится по всему Китаю, Корее и Японии». Но мы читаем обратное, святитель негодует.

Он называет взятие Порт-Артура «нечистым актом русского правительства». Он обвиняет в тщеславии Их Императорские Высочества: «Царские братья стояли во главе флота доселе, сначала Константин Николаевич, потом — доселе Алексей Александрович, требовали на флот, сколько хотели, и брали, сколько забирала рука; беднили Россию, истощали ее средства, — на что? Чтобы купить позор! Вот теперь владеют японцы миллионными русскими броненосцами. Не нужда во флоте создавала русский флот, а тщеславие; бездарность же не умела порядочно и вооружить его, оттого и пошло все прахом». Он называет Россию исключительно сухопутной державой: «Поймет ли [Россия], что ей совсем не нужен большой флот, потому что не морская держава? /…/ Она будет беспримерно могущественною, если твердо и ясно сознает себя континентального державою, и хрупкою и слабою, как слаб гермафродит, если опять станет воображать о себе, что она великая и морская держава и потому должна иметь большой флот, который и будет в таком случае всегда добычею врагов ее и источником позора для нее».

Да-а, попробовал бы святитель написать такое при императоре Петре… «Слово и дело государево»[2] ему было бы обеспечено. Но дело даже не в критике государственной политики (как эта статья нынче называется? дискредитация Российской армии?) и императорских особ. Дело в том, что это пишет миссионер, а миссионер такого писать не должен уже потому, что он заинтересован в существовании флота. Ведь до той же Японии добраться потребен корабль. А если кораблей нет, как проповедовать Христа японцам? Конечно, можно и на их судне к ним приплыть. Но одно дело, когда проповедника вместе с заморским товаром привозят местные купцы, а другое, когда он сам прибывает на технически передовом корабле с образцово-показательной по поведению командой из страны, о которой говорят много доброго. Разве не будет миссия такого проповедника успешнее? Разумеется, миссия целиком зависит от Господа. Это Он открывает или не открывает сердца слушающих к уразумению. Но посланца какой страны будут охотнее слушать? Продажной и неустроенной? Или справедливой и счастливой? Очевидно, что к представителю последней страны потянутся охотнее.

Желание святителя Николая (Касаткина) лишить Россию флота («она будет хрупкою и слабою, как слаб гермафродит, если опять станет воображать о себе, что она великая и морская держава») ― это что-то вроде самострела для миссионера, который сам себе подрезает крылья проповеди, потому что отсутствие флота затрудняет миссию за морями-океанами. Но, видимо, допекло святого человека, и он пишет: «Исстрадалась душа из-за дорогого Отечества, которое правящий им класс делает глупым и бесчестным». Читая такие признания, догадываешься, что истинная причина нежелания святителя видеть Россию морской державой не в том, что она якобы сухопутная. Святитель не хочет видеть Россию с большим флотом и запирает её на суше, потому что иначе, выйдя в океаны, она свои «глупость и бесчестность» явит всему миру. Помните, как у Апостола? Ибо ради вас, как написано, имя Божие хулится у язычников (Рим. 2: 24).

Во 2-ой части этой статьи была предпринята попытка отнести к русским людям слова, обращённые к евреям. В частности, было видоизменено выражение Иоанна Предтечи о чадах Авраама. Были также видоизменены слова апостола Павла о том, что не тот Иудей, кто таков по наружности, и не то обрезание, которое наружно, на плоти; но тот Иудей, кто внутренно таков, и то обрезание, которое в сердце, по духу, а не по букве: ему и похвала не от людей, но от Бога (Рим. 2:28, 29). Эти два стиха завершают рассуждения Апостола о сути обрезания. Позвольте привести их контекст.

17 Вот, ты называешься Иудеем, и успокаиваешь себя законом, и хвалишься Богом,
18 и знаешь волю Его, и разумеешь лучшее, научаясь из закона,
19 и уверен о себе, что ты путеводитель слепых, свет для находящихся во тьме,
20 наставник невежд, учитель младенцев, имеющий в законе образец ведения и истины:
21 как же ты, уча другого, не учишь себя самого?
22 Проповедуя не красть, крадешь? говоря: «не прелюбодействуй», прелюбодействуешь? гнушаясь идолов, святотатствуешь?
23 Хвалишься законом, а преступлением закона бесчестишь Бога?
24 Ибо ради вас, как написано, имя Божие хулится у язычников.
25 Обрезание полезно, если исполняешь закон; а если ты преступник закона, то обрезание твое стало необрезанием[3].
26 Итак, если необрезанный соблюдает постановления закона, то его необрезание не вменится ли ему в обрезание?
27 И необрезанный по природе, исполняющий закон, не осудит ли тебя, преступника закона при Писании и обрезании?
28 Ибо не тот Иудей, кто таков по наружности, и не то обрезание, которое наружно, на плоти;
29 но тот Иудей, кто внутренно таков, и то обрезание, которое в сердце, по духу, а не по букве: ему и похвала не от людей, но от Бога (Рим. 2: 17-29).

Простите за размах цитаты, но вы поймёте, почему мною взят такой объём стихов Апостола, когда прочтёте их с некоторыми изменениями. Прошу прощения, что я вновь дерзаю «переделывать» слова Священного Писания, но поступаю так только ради того, чтобы глубже понять их смысл.

17 Вот, ты называешься православным, и успокаиваешь себя законом Христовым, и хвалишься Богом,
18 и знаешь волю Его, и разумеешь лучшее, научаясь из Евангелия,
19 и уверен о себе, что ты путеводитель слепых, свет для находящихся во тьме,
20 наставник невежд, учитель младенцев, имеющий в законе Христа образец ведения и истины:
21 как же ты, уча другого, не учишь себя самого?
22 Проповедуя не красть, крадешь? говоря: `не прелюбодействуй’, прелюбодействуешь? гнушаясь идолов, святотатствуешь?
23 Хвалишься законом Христовым, а преступлением Евангелия бесчестишь Бога?
24 Ибо ради вас, как написано, имя Божие хулится у язычников.
25 Крещение полезно, если исполняешь Евангелие; а если ты преступник Евангелия, то крещение твое стало некрещением.
26 Итак, если некрещёный соблюдает постановления закона Христова, то его некрещение не вменится ли ему в крещение?
27 И некрещёный, исполняющий закон Христа, не осудит ли тебя, преступника этого закона при Писании и крещении?
28 Ибо не тот крещёный, кто таков по свидетельству о крещении, и не то крещение, которое наружно, на плоти (нательный крест Христов);
29 но тот крещёный, кто внутренно таков, и то крещение, которое в сердце, по духу, а не по букве: ему и похвала не от людей, но от Бога.

Я отдаю себе отчёт, что в таких переделках Апостола соотношу вещи несоотносимые: обрезание и Крещение, луну и солнце. Но вчитайтесь, как грозно звучит: «Крещение полезно, если исполняешь Евангелие; а если ты преступник Евангелия, то крещение твое стало некрещением». И это: «И некрещёный, исполняющий закон Христа, не осудит ли тебя, преступника этого закона при Писании и крещении»?

С первым предложением о крещении, которое становится некрещением при неисполнении Евангелия, я готов согласиться, а второе вызывает сомнения. Может ли некрещёный осудить крещёного? Может ли советский человек, исполнивший моральный кодекс строителя коммунизма, который, как некоторые говорят, (и совершенно напрасно говорят), есть примитивная выдержка из Библии, иметь преимущества перед крещёным нарушителем Евангелия, держа ответ на Страшнем Суде? Думаю, что нет. Думаю, что даже великий советский праведник, красный аж до посинения, целиком исполнивший вторую скрижаль Декалога, не будет иметь преимуществ перед крещёным грешником (конечно, при условии, если этот грешник покаялся). Почему? Потому что советский не был крещён. Он не родился от Духа Святого, о рождении от Которого как необходимейшем условии вхождения в Царство Небесное дважды говорит Господь праведному Никодиму.

3 Иисус сказал ему в ответ: истинно, истинно говорю тебе, если кто не родится свыше, не может увидеть Царствия Божия.
4 Никодим говорит Ему: как может человек родиться, будучи стар? неужели может он в другой раз войти в утробу матери своей и родиться?
5 Иисус отвечал: истинно, истинно говорю тебе, если кто не родится от воды и Духа, не может войти в Царствие Божие (Ин. 3: 3-5).

Без дарованной свыше благодати невозможно войти в Царство Небесное. Если же признать за советским праведником возможность такого вхождения без крещения, то надо признать, что люди сами себя могут спасать. Поэтому крестись, чтобы спастись! Но Царство Небесное это не только рай, но и ад. Вы удивляетесь этим словам? Вы этого не знали? Я сам об этом не знал, пока не прочитал у Златоуста: «А когда ты слышишь слова: “малейшим в Царстве Небесном”, то разумей не иное что, как геенну, или мучение. Царствием Он называет не только наслаждение будущими благами, но и время воскресения, и страшное второе пришествие. В самом деле, возможно ли, чтобы тот, кто назовет брата своего глупым, и нарушит одну заповедь, был ввержен в геенну, а кто нарушит весь закон и других доведет до того же, будет находиться в царствии? Не это, следовательно, разумеется здесь, но то, что нарушитель закона в то время будет меньшим, т. е. отверженным, последним; а последний, без сомнения, ввержен будет тогда в геенну».

Если поразмыслить, так оно и есть. Геенна ― неотъемлемая часть Царства Небесного, и даже бо́льшая его часть. По Церковному преданию, с 3-го до 9-го дня душе умершего показываются райские обители, а с 9-го до 40-го дня ― адские бездны. Итого, 6 дней для созерцания райских кущ, и 31 день для знакомства с преисподней. Выходит, что последняя в пять раз пространнее рая, если для её осмотра нужно в пять раз больше времени? «Вольному воля, спасённому рай» ― говорит пословица. Хотений у человека много, а воля Божия ― одна. Поэтому и мест, где душа могла бы жить в согласии с волей Божией, в пять раз меньше, чем мест для её самовольного пребывания.

Простите, я опять отвлёкся. Вернёмся в рамки темы: «Миссия Церкви и миссии народов». Может ли Русская Церковь выполнять свою миссию без русского народа? Или Российская Церковь без российского народа? Или Советская Це… простите, я зарапортовался, я хотел сказать Русская Церковь без советского народа? Как Русская Церковь выполняла свою миссию в СССР? Она умирала. Она просто (вспомним это слово из лекции) умирала на кресте. Не проповедью, но молчаливым висением на кресте, она выполняла миссию Христову среди советского народа. Но он умер быстрее.

А может ли быть такое, что и российского народа не будет? Может. А вот русский народ? Я имею в виду тех, кто верен Русской Православной Церкви. Разве он вечен, как б-гоизбранный «еврейский» народ? Разве русский народ не может исчезнуть? Всё может быть. Но я хочу сказать, что разводя (простите, что я вслед за о. Константином повторяю это слово) Русскую Церковь и русский народ, отец Константин приближает день кончины последнего.

Развести Русскую Церковь и русский народ пытались ЧК, НКВД, КГБ и изрядно в этом преуспели. Впрочем, прилагать усилия, чтобы развести их, можно не только снаружи, но и изнутри. И какой урон вреднее: внешний или внутренний? О вреде, который приносят Церкви её члены, я и хотел сказать, приводя выдержки из Апостола и переадресовывая их от евреев к русским. Как ты, уча другого, не учишь себя самого? Проповедуя не красть, крадешь? Говоря: не прелюбодействуй, прелюбодействуешь? Гнушаясь идолов, святотатствуешь? Хвалишься законом Христовым, а преступлением Евангелия бесчестишь Бога? Ибо ради вас, как написано, имя Христово хулится у язычников.

Просветитель Японии, равноапостольный Николай упоминает в своём дневнике царских братьев: «Царские братья стояли во главе флота доселе, сначала Константин Николаевич, потом ― доселе Алексей Александрович…». Первый ― родной брат императора Александра II Николаевича, второй ― родной брат Александра III Александровича. Почитал о них в интернете. Почитайте и вы, если хотите. А также почитайте рассказ В. М. Шукшина «Чужие», и мы продолжим разговор о миссии Русской Церкви, которую она совершала, будучи Российской Церковью, в следующей части.

Продолжение следует.

Иерей Георгий Селин
Сайт «Ветрово»
15 декабря 2023

[1] Как осваивалась Сибирь в советские годы? Поэтапно. 1-ый этап: лагеря и тюрьмы ГУЛАГа. А 2-й этап, точнее, его окончание в форме БАМа я немного помню. Помню популярную в те годы песню: «А я еду, а я еду за туманом, / за мечтами и за запахом тайги». Некоторые пели её иначе: «А я еду, а я еду за деньгами, / за туманом едут только дураки».

[2] «Слово и дело» ― выражение в Московской Руси и в Российской империи до Екатерины II, означавшее, что произнесший его может или хочет донести властям о каком-нибудь государственном преступлении, в результате чего как оговоренный, так и доносчик привлекались к следствию.

[3] Один только этот стих из Апостола делает смехотворными страшные сказки отца Константина о кровном завете евреев с Богом. Помните его слова? Отец Корепанов: «Нельзя ни при каких обстоятельствах связывать русский народ с народом еврейским. Ни в коем случае. Если еврейский народ — народ Богоизбранный, то мы не Богоизбраны. Мы просто народ. Потому что наши отношения с Богом совсем другие, чем у евреев. Почему? Связь евреев с Богом — кровная. Во-первых. Они унаследуют связь с Богом через определённый обряд, который совершается над каждым мальчиком. Они через этот кровный обряд как бы поддерживают свою связь с Богом». Связь с Богом через кровный обряд? Кто это говорит? Священник нового Израиля? Или «израильский» коген образца 1971 года? Каким бы обряд ни был, кровным (обрезание) или бескровным (Крещение), он в лучшем случае вменится в ничто, а в худшем, обернётся осуждением от Бога, если нет следования закону в Ветхом Завете, и если нет веры в Богочеловека Иисуса Христа в Новом, которая (вера) и является законом Нового Завета.

Заметки на полях

  • Пенза

    «В середине XVII века в народе случился раскол, и рускiе стали русскими. Здесь, простите, у меня очередная теория. Если вкратце, то суть такова. Прежде всего, различие в написании рускiй и русский ― не просто разница в орфографии, но разница имён. Рускiй и русский ― разные народы. Первый дораскольный, второй послераскольный» (иерей Георгий Селин. Как меня лишил богоизбранности священник Корепанов. Часть четвертая).
    И суть этой «теории» о. Георгия заключается как раз в том, что «рускiй (дораскольный, старообрядческий) значит православный». Чего нельзя сказать о «русском» как новообрядческом, в православии (богоизбранности) которого о. Георгий, как минимум, сомневается. При этом сама его «логика» (насколько в подобных «теориях» можно говорить о логике) оказывается старообрядческой: как те отождествляли обряд и веру, так о. Георгий отождествляет букву и дух. Форма равна содержанию – вот принцип «теорий» священников Аввакума Петрова и Георгия Селина. Как реформа обряда для раскольников сделала Русскую Церковь антихристианской, так реформа правописания для о. Георгия сделала «рускiй (православный, богоизбранный) народ» нерускiм, а значит, и неправославным.
    «Неужели от удвоения буквы “с” (буквы “слово”, как именуется буква “с” в церковнославянской азбуке), меняется весь язык? Был руский, стал русский? Руский умер, и его жизнь наследовал Русский? Да, именно это я и хочу сказать, что изменение одной буквы в имени народа свидетельствовало об изменении всего народа. “Что вы такое говорите! — воскликнет читатель. — Мало того, что вы разделили русских и российских святых, так теперь хотите разделить руских и русских святых? Вы хотите разделить руский и русский народы?!” Скажите, читатель, каким образом я разделяю тех, кто уже разделён? Если есть разные имена, значит, за ними стоят разные понятия. Потребность изменить имя возникает при изменении духа, и имя народа меняется при изменении его сознания и состояния. Если изменилось имя, значит, изменилось бытие» (иерей Георгий Селин. Рустии, русские, российские, советские. Часть третья).
    И здесь ложность обвинений Корепанова со стороны Селина достигает своего апогея, или логического завершения, потому что выясняется, что в богоизбранности (православии) народу Русской Церкви отказывает именно второй, а не первый. Потому что, говоря «каким образом я разделяю тех, кто уже разделён», о. Георгий проводит принципиальное различие именно «дораскольных рускiх» как истинно-православных (богоизбранных) и новообрядческих «русских» как все равно, что не православных, потому как «если изменилось имя, значит, изменился дух».
    «Можно понять желание Владимира Ивановича Даля писать слова “руский”, “росийский”, “росия” с одной “с”, поскольку удвоение букв в этих словах им связывалось с влиянием иноземщины без разницы какой: латинской или греческой. потому что в любом случае изменение имени под чьим-либо воздействием говорит о духовной зависимости. Таково свойство имени, ибо в нём заключена жизнь. Можно сказать, что в имени заключена идея существа. В крови — душа, в имени — дух» (иерей Георгий Селин. Рустии, русские, российские, советские. Часть третья).
    Но тут, слава Богу, о. Георгий опоминается, увидев, в какую аввакумовщину его занесло, и быстро придумывает (новую сказку — зачеркиваю) «очередную теорию» о том, что удвоение «с» в слове «рускiй» было делом Промысла, а вовсе не душепагубным влиянием иноземцев: «по причине умножения Православных народов, произошло удвоение букв в имени Руский». Но и от своей основной «теории» (изменения самого духа «Русской Народной Церкви» по причине богоотступнической реформы обряда и правописания) не отказывается, каким-то непостижимым (или чисто романтическим) образом примиряя в своем сознании эти взаимоисключающие «теории».

  • МО

    Самый внимательный, самый вдумчивый, самый эрудированный и самый строгий читатель, здравствуйте! Поделюсь секретами сайтовской кухни. Редактор, когда готовила к публикации 4-ю часть статьи «Как меня лишил Богоизбранности о.Корепанов», написала автору, что запуталась в словах русский, руский и рускiй. На что автор ответил: «Я думаю, в целом смысл статьи понятен. А разобраться с деталями нам поможет А.В. Буздалов. ) » И вот он, Александр Вячеславич. Ещё раз здравствуйте. Я тоже слежу за Вашим творчеством. В частности, на последнюю Вашу статью под названием ― «Богословие» русских варваров ― хотел отправить такую реплику: «Я бы дал статье другое название ― «Богословие» российских варваров, ― а слово русский поберёг бы».
    https://history-of-ideas.ru/article/294
    Почему российских, а не русских варваров? П.ч. Достоевский был российским писателем. А, например, Шукшин – советским. А протопоп Аввакум – руским.

    //И суть этой «теории» о. Георгия заключается как раз в том, что «рускiй (дораскольный, старообрядческий) значит православный». Чего нельзя сказать о «русском» как новообрядческом, в православии (богоизбранности) которого о. Георгий, как минимум, сомневается.//

    Не совсем так. Русский тоже православный, и российский – православный, но есть нюансы, как нынче выражаются.

    //Чего нельзя сказать о «русском» как новообрядческом, в православии (богоизбранности) которого о. Георгий, как минимум, сомневается.//

    А это совсем не так. Это не я, это отец Корепанов отрицает Богоизбранность русского народа.

    //о. Георгий отождествляет букву и дух. Форма равна содержанию – вот принцип «теорий» священников Аввакума Петрова и Георгия Селина.//

    Да, форма определяет содержание, и содержание ― форму. Формы «руский», «русский», «российский», «советский» ― различны по содержанию. Разве нет?

    //священников Аввакума Петрова и Георгия Селина.//

    Только не надо меня в раскольники. И по писательскому дарованию меня рядом не стояло. Кстати, сегодня день памяти пророка АввакУма. Признаюсь, на отпУстах Утрени и Литургии хотелось произнести его имя на староверский манер ― АввАкум, но удержался. А вот Вас я бы поставил рядом с протопопом – неистовые Аввакум и Буздалов.

    //Как реформа обряда для раскольников сделала Русскую Церковь антихристианской, …//

    Русской Церкви тогда не было. Была Московская митрополия, которая после 1589 года стала Московской патриархией.

    //Потому что, говоря «каким образом я разделяю тех, кто уже разделён», о. Георгий проводит принципиальное различие именно «дораскольных рускiх» как истинно-православных (богоизбранных) и новообрядческих «русских» как все равно, что не православных, потому как «если изменилось имя, значит, изменился дух».//

    Благодарю за вникание в мои теории. Правда, приятно встретить вдумчивого читателя. Но в православии я не отказываю ни дораскольным руским, ни новообрядческим русским. Также ценю Ваш труд в написании слова рускiй с «и десятеричной». Имею в виду труд перехода с кириллицы на латиницу. Сам же давно хочу за какой-нибудь клавишей закрепить букву i, да всё руки не доходят. )

    //Но тут, слава Богу, о. Георгий опоминается, увидев, в какую аввакумовщину его занесло, и быстро придумывает (новую сказку — зачеркиваю) «очередную теорию» о том, что удвоение «с» в слове «рускiй» было делом Промысла, а вовсе не душепагубным влиянием иноземцев//

    Иноземцы у нас не пройдут! Как Аврам был переименован Господом Богом в Авраама, так рускiе в русских. И если первое событие ― Священное Писание, то почему последнее ― сказка?

    //каким-то непостижимым (или чисто романтическим) образом примиряя в своем сознании эти взаимоисключающие «теории». //

    Пока что не нашёл у Вас доказательств, будто я противоречу себе. Кстати, о Достоевском и Гюго, которых Вы связываете в статье //«Богословие» русских варваров//. Их есть у меня. «Виктор Гюго и Жозефина Бейкер, или Квазимодо и Эсмеральда».
    https://vetrovo.ru/inoi/o-georgij-selin-gyugo/
    Наше согласие в отношении к российско-французским варварам меня радует.

  • Пенза

    ++Как Аврам был переименован Господом Богом в Авраама, так рускiе в русских. И если первое событие ― Священное Писание, то почему последнее ― сказка?++ Аврам был переименован Богом, давшим ему вместе с новым именем благодать, или новый дух, поэтому действительно произошло онтологическое изменение. А во втором случае изменилось правописание… Поэтому когда реформу языка переживают как событие священной истории, назвать это сказкой, это еще очень мягко выразиться

  • Тюменская область

    Рассуждения о разнице между русскими дораскольными и после напомнили мне о том, как раввины различают между евреями по матери и отцу. Хоть ты тресни, но если ты не по маме, то не еврей, так как у этого духовная причина. Я о ней писала в другом комментарии, не буду повторяться. Увы, но если ты тщательно вглядываешься в бездну, то и бездна в тебя. То ли из-за этого такие явления происходят, отец Георгий, то ли почему, я не дерзну рассуждать. Численность меньше святых (только людьми канонизированных, сколько Бог прославил, откуда нам знать) в земле Сибирской просияли, чем на Севере Руси потому что Север заселили раньше, чем наши края, а не потому, что сюда шли за наживой, а туда — за спасением души. Хотя даже и пусть. Пусть сибиряки будут последние, не полноценно рускiе, но тоже призваны, как и работники первого часа, и тоже получат обещанное, «наживу» от праведного Мздовоздаятеля. Смиренно этого и я ожидаю. А от разделения на разные виды русских, которое производит батюшка Георгий, у меня просто руки опускаются и камень в груди образуется. Хорошо, что Бог не смотрит на лице, а на произволение сердечное.

  • МО

    //реформу языка переживают как событие священной истории//

    А почему нет? Вначале бе Слово, и Слово бе у Бога, и Бог бе Слово. Поэтому изменения слов должны переживаться и осмысляться верующими людьми на онтологическом уровне. Тем более, если речь идёт о имени народа.
    «Что в имени тебе моём?» Даже для Пушкина этот вопрос был по-пушкински важен. А для верующего человека это вопрос жизни и смерти. Поэтому, когда христиане отдали имя Израиль ряженым самозванцам, они отдали не слово, но своё первородство.

  • Тюменская область

    Отец Георгий, добавлю ещё, что в Сибири и вообще «за камнем», в Зауралье, после раскола поселились огромное число тех самых истинно рускiх. Это же самый двоеданский край. Странно, что мало святых.

  • МО

    //А от разделения на разные виды русских, которое производит батюшка Георгий, у меня просто руки опускаются и камень в груди образуется.//

    Разные виды русских произвожу не я, но жизнь, если хотите, Бог. Я всего лишь отмечаю эти изменения.

  • Тюменская область

    «Поэтому изменения слов должны переживаться и осмысляться верующими людьми на онтологическом уровне». Но если Христос всегда и вовеки тот же, да и Дух Святой неизменен, то как могут быть различны те, кто крестится и облекается во Христа, и Духа того же Самого призывает? Или как-то меняется степень усвоения благодати от перемены букв в названии народа? Что это за русская Галаха, все эти буквенные высчитывания, подобная тому, как евреи высчитывают еврейство, отец Георгий… Ведь Вы сами писали в книге о занятиях талмудистов перестановкой букв и их услаждении этим, так нам-то это зачем? Я очень люблю ваши исследования, искренний дух и провидение, которое чувствуется во многих ваших словах. Но эта теория меня просто пугает.

  • МО

    //Численность меньше святых (только людьми канонизированных, сколько Бог прославил, откуда нам знать) в земле Сибирской просияли, чем на Севере Руси потому что Север заселили раньше, чем наши края,//

    Вы думаете, у Сибири в плане святости всё впереди? Дай-то Бог. Хотя, Вы знаете, нынче уже во священники народ плохо идёт, то есть священники не пополняются (видимо, нет Божьего призыва), не то что святые.

    //(только людьми канонизированных, сколько Бог прославил, откуда нам знать)//

    Бог прославляет святых не для Себя, а для людей. Для научения, для подражания, для укрепления в вере… И если Господь решил, что праведный Симеон Верхотурский должен быть прославлен у людей, так самый гроб его вышел на поверхность земли.

  • МО

    //Дух Святой неизменен,//

    Поэтому Апостол и написал: Духа не угашайте (1 Фесс. 5:19).

  • Тюменская область

    «… Нынче уже во священники народ плохо идёт, то есть священники не пополняются (видимо, нет Божьего призыва), не то что святые».
    Это, отец Георгий, и не удивительно, кому хочется становиться несоленой солью. На глазах святое православие превращают в нечто унифицированное с католицизмом и протестантизмом. Всё никак не закончится это» церковное возрождение «, которое и мы у себя в Сибири наблюдаем вовсю: https://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_Bogosluzhenie/liturgicheskoe-vozrozhdenie-v-20-v/6 Искренние молодые люди не верят этому духу и не хотят встраиваться в мирскую и земную религию под именем православия. Я уж и не помню, когда последний раз видела обычного православного батюшку с бородой, а не модного из барбершопа. Матушки с нарощенными ногтями и ресницами, крашеными волосами, батюшки со своим литургическим творчеством и тп, земным успехом занимаются, некогда им становиться ловцами человеков или просто заниматься теми, кто есть. А мы на это всё смотрим, смиряемся и просто ждём, что будет.
    Как овцы, не имущие пастырей.
    Поэтому нам каждый из вас, служителей Истины, очень дорог, лишь бы вы никуда не уклонились, ведь одним нам тяжело.

  • МО

    //в Сибири и вообще «за камнем», в Зауралье, после раскола поселились огромное число тех самых истинно рускiх. Это же самый двоеданский край. Странно, что мало святых.//

    Эти двоеданы такие же рускiе, как мы русские.

    //А от разделения на разные виды русских, которое производит батюшка Георгий, у меня просто руки опускаются и камень в груди образуется.//

    Разные виды русских произвожу не я, но жизнь, если хотите, Бог. Я всего лишь отмечаю эти изменения. И для чего это делаю? Начну с цитаты из доклада патриарха Кирилла на пленарном заседании XXV Всемирного русского народного собора: «Хотел бы отметить, что, вопреки расхожему мнению, само понятие Русский мир появилось вовсе не в 2000-х годах. Над цивилизационной самобытностью России размышляли многие выдающиеся писатели и философы. Это поистине впечатляющий ряд титанов отечественной культуры: Николай Данилевский, Николай Бердяев, Владимир Соловьев, Николай Лосский, отец Сергий Булгаков, Лев Карсавин, отец Павел Флоренский, Семен Франк, Иван Ильин. Наконец, Федор Михайлович Достоевский, которому принадлежит авторство термина «русская идея». И это только очень немногие имена из большого списка мыслителей, вдохновлявшихся в своем творчестве идеей Русского мира».
    http://www.patriarchia.ru/db/text/6080946.html

    Если перечисленные патриархом «титаны отечественной культуры» составляют Русский мир, то я в мир этих титанов входить не хочу. К такому Русскому миру я не хочу принадлежать. Но это не Русский мир! Это мир Российский. И мои скромные усилия по разделению понятий «рускiй», «русский», «российский», «советский», «новороссийский, или россиянский» имеют целью: а) наведение порядка в их употреблении; б) рассмотрение случаев смешения этих понятий; в) не допущение подмен.

  • Минск

    Да уж, отца Георгия испортил национальный вопрос. И чем дальше, тем страшней. Рускiй и русский, руский… А куда подевались русаки, о которых Вы писали не так давно? Помнится, отвечая на вопрос Редактора, Вы наименовали себя еврейским русаком. Какое значение может иметь переименование или удвоение букв, если оно не от Бога! Не путать с монашеским переименованием или удвоением буквы в имени Авраам! Например, именование Георгий, он же Гоша, он же Жора, сути не меняет. Но суть меняет должность перед Богом — иерей! Примерно та же история с представлением отца Георгия о евреях. Легко доказать , используя его же аргументы, что Иисус Христос не был евреем.

  • МО

    Если вспоминать дореволюционную орфографию, то имена народов тогда часто писались с большой буквы, потому что считались именами собственными. А написание «Рускiй» было обычным делом не только в древности. Ещё в 19-м веке это слово писали с одной «с», о чём свидетельствует видеоролик под названием «Русские Гавайи. История о том, как райские острова чуть было не стали русскими».
    https://clck.ru/QVcdH

    На 7:14 – 7:33 минуте этого ролика показывается текст донесения правителя канцелярии Российско-Американской кампании, в котором прочитываются выражения: «в Руской Службѣ», «противъ Рускихъ» и т.д.

    О чём я хочу сказать? О том, что если имя Рускiй история погребла под толщью времён (оно стало такой же экзотикой, как индейцы в перьях), то имя Русский надо отстаивать. Нельзя отдавать его деятелем, перечисленным в докладе патриарха Кирилла: Николай Данилевский, Николай Бердяев, Владимир Соловьев, Николай Лосский, отец Сергий Булгаков, Лев Карсавин, отец Павел Флоренский, Семен Франк, Иван Ильин. Наконец, Федор Михайлович Достоевский. Это всё не русские, это ― российские писатели. Нельзя отдавать им имя Русский.

  • Москва

    Добрый Георгий Селин, иерей, вы имеете хорошую цель и делаете хорошее дело, но подмена всё равно произойдёт, потому что подмена происходит в народных массах, а народные массы не поймут ваших текстов — слишком они глубинные.

    Когда я был мал, то нам говорили: «Будешь плохо учиться — будешь работать дворником, а будешь хорошо учиться — поедешь работать в Америку и станешь там большим человеком». Я вырос, и по мне, делать свою страну чище — это почётнее, чем быть большим человеком в чужой, но даже мне не так важно разделение русских на типы. Однако, всё чаще слышу благословляющих Америку среди сверстников — значит, воспитание дало плоды. К кому же обращены эти исследования? Каково их практическое применение?

  • МО

    Добрый воскресный вечер, уважаемый Павел! Это в ответ на Ваш добрый день. Я так полагаю, что слово «день» пропущено в Вашем отзыве после слова «добрый», потому что Георгий Селин, иерей, не всегда добрый.

    //но подмена всё равно произойдёт, потому что подмена происходит в народных массах//

    Конечно произойдёт, и уже произошла. Потому что, если SHAMAN поёт: «Я – русский», а другой русский, кстати, почитаемый на сайте Ветрово, говорит, что SHAMAN «прекрасный певец, ничего не имею против», то о чём уже писать Георгию Селину, иерею? Всё. Финита. Но возникает вопрос. Если эти деятели ― русские, то кто тогда я? Это, знаете, как в анекдоте. В Мерс въезжает Газель. «Ну мужик попал ты на бабки» говорит вылезший из Мерседеса новый русский водиле Газели. «На сколько?» спрашивает тот. Новый русский называет сумму. Мужик подходит к кузову, откидывает брезент, грузовичок полностью набит баксами. Офигефший новый русский спрашивает: «Ты кто?» «Новый русский» «А кто тогда я?»

    Так вот, кто тогда я, если эти ― русские? Таким русским, как они, я быть не хочу и ничего общего с такими русскими иметь не желаю. Поэтому предлагаю называть их ― новыми русскими, или новороссами, или «русскими». Есть ещё вариант. Оставить им имя «русский», если подмена уже произошла бесповоротно, а себя именовать руским: я ― Рускiй.

    //потому что подмена происходит в народных массах//

    Народные массы ― учат, как Вы сами об этом пишете: «воспитание дало плоды». Чему массы научат, то они и будут думать, делать, говорить.

    //а народные массы не поймут ваших текстов — слишком они глубинные.//

    Тут ничего поделать не могу. Можно не читать. Даже лучше не читать, потому что когда пишут: «Например, именование Георгий, он же Гоша, он же Жора, сути не меняет», я понимаю, что объяснения, в чём разница между руским, русским, российским и т.д. ― бесполезны.

    //К кому же обращены эти исследования? Каково их практическое применение?//

    К желающим осмысленно употреблять названные слова. Эти слова ― имена, а имена нельзя произносить бестолково. В крови ― душа, а в имени ― дух. Практическое применение этих исследований ― наведение порядка в употреблении имён, присвоенных народу.

    П.С. Читал Ваш отзыв на лекции профессора Осипова, мол, не смотрю их вовсе, потому что считаю небезопасными. Точно не помню, но смысл Ваших слов был такой, что и одна бацилла в тарелке полезного супа может оказаться заразной. Разделяю Вашу точку зрения.

  • Нижний Новгород

    «По Церковному преданию, с 3-го до 9-го дня душе умершего показываются райские обители, а с 9-го до 40-го дня ― адские бездны. Итого, 6 дней для созерцания райских кущ, и 31 день для знакомства с преисподней.»

    Какой смысл в этой экскурсии, если всё равно уже ничего не изменить? Простите, что моя реплика не по теме статьи.

  • Москва

    Георгий Селин, иерей, нет, слово не пропущено, это моё обращение к вам, чтобы вы радовались. День когда добрый, а когда злой, но обращение к человеку пусть всегда будет добрым.

    > «Ты кто?» «Новый русский» «А кто тогда я?»

    Старый новый русский. 😀 Не удержался.

    Я понял ваши слова, и мне они понравились. Но мне кажется, вот одна из главных проблем, из-за которой сейчас не получается ничего изменить: голос «шамана» громче и понятнее голоса Георгия Селина, иерея. Но голос Георгия Селина, иерея, важнее голоса «шамана». Правильные вещи говорятся тихо, а о неправильных кричат со всех углов. Как донести свои слова до тех, кто пока в неведении только по неразумию — это очень важный вопрос — тогда слова Христиан не будут только «от своих к своим».

    Вот, я, как программист, вывел формулу ваших наименований: «рус?к[и,i]й», видим здесь много вариаций. В неё, правда, не попадает основной тип нашего сегодняшнего соотечественника, а именно: «ру$$кий». Это самый мерзкий тип, разлагающий всё духовное и влекущий за собой почти все проблемы, которые мы сейчас видим. Этот «шаман», как и все вроде него, просто занял свою нишу — остальные прибыльные ниши уже расхватали. Может быть, пусть они, как и хотели, будут «ру$$кими», а мы останемся Русскими? Регистрозависимо, конечно. 😉

  • Москва

    Людмила Николаевна, изменить, наверно, можно, раз допускаются молитвы за умерших.

  • МО

    //Какой смысл в этой экскурсии, если всё равно уже ничего не изменить? //

    Смысл в законах гостеприимства. Добрый хозяин показывает дорогим гостям весь дом, ничего от них не скрывая. «А вот здесь, посмотрите, у меня то-то… А вот здесь, пройдите, то-то… А вот сюда загляните… А вот это место приготовлено для вас». В доме Отца Моего обителей много (Ин. 14:2).

    //всё равно уже ничего не изменить//

    Почему? Можно изменить. Но не через католическое чистилище, а через молитву. Частными и общественными молитвами можно приклонить суд Божий к милости. Поэтому установлены в Церкви поминальные субботы. Сколько их в году? Три таких субботы Великим постом.

    //Простите, что моя реплика не по теме статьи.//

    Это автор виноват, что не в теме статьи добавил пару абзацев.

  • Нижний Новгород

    «Добрый хозяин показывает дорогим гостям весь дом, ничего от них не скрывая.»

    Вряд ли добрый хозяин после показа дорогим гостям парадных комнат поведёт их осматривать мрачные и грязные подвалы своего дома. Гости просто убегут от такого «гостеприимного» хозяина. Из тех же мест, о которых мы говорим убежать невозможно.
    Когда умирает человек, долго страдавший, про него говорят — «отмучился», потому что трудно, почти невозможно поверить, что настоящие его мучения только начинаются. Надеюсь, что Бог милосерден даже к тем грешникам, за которых некому помолиться.

  • Тюменская область

    Отец Георгий, а почему внутри одного народа — хоть русского, хоть не русского — не может быть личностей с различными качествами? Зачем им придумывать новые наименования или, чтобы себя от них отделить, себя иначе именовать? Мы же тоже в разное время совершаем разные дела, не всегда благовидные. И что, в такие моменты мы уже не русские, что ли? Если меня зовут Екатерина, то, когда я грешу, я же остаюсь Екатериной, хоть и грешной рабой Божией. Но всё же имени моего даже в эти моменты (дни, годы) никто отнять не может. Понятно, что хочется для какого-то бытийного упорядочивания навести для себя некую классификацию, привесив к тем или иным личностям ярлычки, но разве правильно это, разве по-христиански? Да, есть разные духи — Святый Дух Божий, во-первых. Есть дух советский (иудейский, масонский, древневавилонский, как угодно), есть дух маммоны — имя же им легион, — которые обитают в людях. Вот это я могу допустить. И можно их различать. Но людей из крови и плоти подразделять по степени русскости как-то рука не подымается. А то один и тот же человек может быть сейчас русским, через час поступить как рускiй, а на концерте Шамана превратиться в советского. Немножко не здорово получится. Наша брань (и наша классификация) — не против крови и плоти.

  • МО

    //Вряд ли добрый хозяин после показа дорогим гостям парадных комнат поведёт их осматривать мрачные и грязные подвалы своего дома. Гости просто убегут от такого «гостеприимного» хозяина. Из тех же мест, о которых мы говорим убежать невозможно.//

    Не разводите достоевщину и осиповщину, Людмила Николаевна. ) Добрый хозяин даже когда наказывает, остаётся добрым. И если вместо светлых горниц он отведёт некоторым гостям место в подвале, это его право и его дело.

  • МО

    Нельзя не согласиться с Вами, уважаемая Екатерина. Но то, о чём Вы говорите в 18.12.2023 в 07:21, не относится к области моих исследований. Вы говорите, если позволительно такое сравнение, об отдельных молекулах и об их замысловатых движениях (вправо-влево, вверх-вниз), я же пытаюсь говорить о движении воздушных масс в целом.

  • Москва

    > Хотений у человека много, а воля Божия ― одна. Поэтому и мест, где душа могла бы жить в согласии с волей Божией, в пять раз меньше, чем мест для её самовольного пребывания.

    Вот эти слова хорошие и многое объясняют. Примем страшную правду такой, какая она есть: «много званных, но мало избранных». Вот, что каждый Христианин, наверное, знает на собственном опыте — Бог не изменяет Своей воли под наши хотения, как бы сильно мы чего ни хотели. А если ты уже в том месте, где и сам себя изменить не можешь, тогда много ли даст Милосердие Божие, если всё существо твоё противится Его воле? В чём только и остаётся это Милосердие, как не в том, чтобы позволить тебе «бежать от лица Божия»?

    В самом деле, когда один противится другому, то другой либо склоняется к первому, либо, первого заставляет принять свою волю. Это страшно, но, видимо, неизбежно для тех, кто «отверг волю Божию о себе» во временной жизни земного пребывания.

    У нас однажды умер некрещёный сосед. Говорят, что в очередной раз был пьян и, может быть, от сердечного приступа, упал, сломал нос и задохнулся. Может быть, он не был пьян, а кто-то скажет, что и креститься мог тайно за день до своей смерти, но я видел, что смерть его оказалась бесславной — не так умирают святые. И грустно, и страшно, но единственное, что я мог сделать, — это взять деньги, которые он однажды мне дал, и отнести в Церковь, попросив там людей, кто как может, замолвить за него слово перед Богом. Я и сам замолвил, но как о нём молиться, да и есть ли смысл — не знаю. Не будет ли кощунственным делом перед Богом просить для него спасения, упокоить со святыми, принять в Райские обители? Это значит, умалить святых и то дело, которое они совершили, живя на земле ради Бога и умерев с Ним.

    И поэтому, наверно, не в умалении наша задача. Не в том, чтобы здесь, своими умами, изыскать возможности спасения для любых грешников, а в том, чтобы понять:

    И власть, и честь — великие вериги!
    Но не трезвит видение отца:
    Несчастная головушка владыки
    В огне геенском под ногой жреца.

    Не все спасутся каким-то, одним нам ведомым образом, а даже мы сами, Христиане, находимся под угрозой, потому что «хотений у человека много, а воля Божия ― одна» — и там, где Бог «всё во всём», спасается, видимо, только подчиняющий себя этой воле. Совершенно ли подчиняющий? Нет, по мере сил, но видящий в этом единственную возможность спасения. Немногие на это способны.

    И тогда я испугался, увидев, как хрупка наша жизнь, и как мы далеки от спасения. Всё существо в глубине противится воле Божией, и это говорю я, Христианин, потому что Бог мне открывает. А как хотя бы увидеть это не Христианину, и тем более не крещёному? Цветущего садика без обязательств нет — есть только реальность, в которой Бог — центр бытия, и ты либо принял Его волю, либо, живёшь вне этой воли в мучениях, разрываемый множеством собственных греховных хотений.

  • Москва

    Екатерина, хорошо сказано, но есть разница между поступком по неведению и сознательным; между грехом по страсти и по собственной воле; между грехом единичным и жизнью во грехе. Когда какой-нибудь «моргенштерн» рисует у себя на лбу шестёрки и вместо крестика вешает знак доллара или логотип «плейбоя», то это заставляет задуматься о некоем разделении, хотя бы на пользу другим, которые идут за ними по неведению. Если этот «моргенштерн» крикнет, что он «русский», то необходимо, чтобы нашёлся кто-то громко говорящий, кто скажет, что это не так. И это совершенно другой уровень, уровень жизненной позиции, а не отдельных поступков.

  • Тюменская область

    Павел, отец Георгий, ну вот кто, на ваш взгляд, настоящий русский (отец Георгий, я имею в виду эталон, в таком случае, по Вашей классификации, рускiй)? Если можно, то более или менее известную личность назовите, кто с полным правом может спеть или сказать «Я — русский».

  • МО

    //Если можно, то более или менее известную личность назовите, кто с полным правом может спеть или сказать «Я — русский».//

    Таковых нет при жизни, и задавая подобный вопрос, Вы противоречите своим словам 18.12.2023 в 07:21.

  • Москва

    Екатерина, для меня представитель народа — тот, кто действует в интересах этого народа. А так как Россия избрана Богом, то Русский — тот, кто по своим силам действует в интересах своего народа в христианском резрезе. То есть, старается и в себе, и в других поддерживать правильный христианский дух, при угасании которого Богоизбранность становится бичом для народа.

    Я не сторонник глубоких и доскональных раскопок — формула «рус?к[и,i]й» не для меня. Как сказали мне однажды: «Бог и намерения целует» — значит, если в духовной жизни так, то и в жизни государственной тем более так быть должно. Если в духовной жизни не совершенное житие нужно, чтобы стать святым (и нельзя по несовершенству жития человека отлучить от общества святых), то какой смысл в государственной жизни (как минимум, имея духовное зрение) отлучать от общества Русских только по факту ошибок, совершаемых в жизни?

    В связи с этим, сейчас много Русских, и это для меня, в основном, Христиане. Почему? Потому что истинные интересы нашего народа неотделимы от духовной стороны его жизни. Нельзя заботиться о внешних интересах, не уделяя внимания духовному — в этом нет настоящей любви к своему народу. И пока моя душа болит о погибающих соотечественниках — я Русский. Известной личностью для этого быть не обязательно. Всякий русский православный человек высокой жизни для меня — эталон, а всякий православный человек высокой жизни и любой народности — мне отец и брат.

  • Пенза

    Екатерина:++Если можно, то более или менее известную личность назовите, кто с полным правом может спеть или сказать «Я — русский» (отец Георгий, я имею в виду эталон, в таком случае, по Вашей классификации, рускiй)?
    .++ Так он же уже назвал (выше): ++Достоевский был российским писателем. А, например, Шукшин – советским. А протопоп Аввакум – руским++ Страна должна знать своих героев

  • МО

    Ну вот, что я и предполагал ― самый внимательный и вдумчивый читатель помогает уточнять детали. Как видно из процитированного им места, 15.12.2023 в 16:06 речь шла об узкой области человеческой деятельности ― писательстве. Все три героя ― Достоевский, Шукшин и протопоп Аввакум ― рассматривались мною как писатели. Достоевский назван российским писателем, Шукшин советским писателем, и протопоп Аввакум руским писателем. Слово «писатель» в последних двух случаях было опущено, потому что и так понятно, о чём идёт речь. Можно ли всех троих назвать русскими писателями? Разумеется, можно. Но это будет та мешанина понятий, которую замешивают в статьях с названиями +«Богословие» русских варваров+ некоторые новороссийские писатели, которые, думая, что противостоят экуменизму, на самом деле культивируют его.

  • Пенза

    ++некоторые новороссийские писатели++ Ну вот, о. Георгий и меня классифицировал (в его периодической таблице язЫков от ветра головы своея). Я в свое очередь тоже это сделаю, только уже по сути. И суть эта в том, что
    того, кто иересиарха раскола Аввакума почитает за эталон рускости = православия = богоизбранности, или даже просто за русского (в значении истинно-православного) писателя, самого едва ли можно назвать православным. Апологет расколоучителя (Аввакум или любой другой) это по определению человек неправославный по духу. Не осуждающий еретика сам яаляется еретиком. Это основной принцип единомыслия Церкви. С расколом то же самое. Единственное, что о. Георгий пытается тут проповедовать (только ему духу не хватает сказать об этом прямо), это то, что истинное (Русское Народное) православие = старообрядчество. Поэтому Аввакум у него это вроде святителя, или Первоверховный
    Учитель той Руской Народной Церкви, к которой он сам принадлежит

  • Пенза

    ++которые, думая, что противостоят экуменизму, на самом деле культивируют его++ это о. Георгий тоже про меня пишет. И тут та же история, что с его клеветой (если вещи своими именами называть) на о. Константина Корепанова. То естт все с точностью до наоборот. Потому что апология (или даже только неосуждение) раскола это типичная позиции экуменизма. Поэтому клятвы на старообрядцев «сняли» экуменисты никодимовцы (в кавычках потому, что канонически наложенные клятвы нельзя снять без покаяния и примирения раскольника с Церковью). А значит все, кто умер в расколе (начиная с Аввакума) или остается в нем теперь (после «снятия» анафем), вечно останутся под анафемой Собора 1666-1667 на «мятежники православнокафолическия церкви». Соответственно, мечты о. Георгия о том, что иересиарх Аввакум есть образцово-показательный «русский-православный писатель», это как раз пример экуменизма в чистом виде.

  • МО

    И какая муха укусила? Хотя зима на дворе, мух не должно быть. Или это не муха укусила? Не понравилось, что назвали новороссийским писателем? Так можно обсудить это именование. Почему не понравилось? Почему так назвали? Но, похоже, конструктивная часть нашего общения закончилась. Переходим в деструктивную?

    //Единственное, что о. Георгий пытается тут проповедовать (только ему духу не хватает сказать об этом прямо), это то, что истинное (Русское Народное) православие = старообрядчество.//

    Замечательная аргументация: о. Георгию не хватает духа, так я скажу за него. Это из той же серии доказательств, почему Даль принял Православие перед смертью.

    //Почему лютеранин Даль принял Православие только перед самой смертью? – Потому что он уже и так считал себя «русским по духу» и находил это достаточным, чтобы принадлежать к его мифическому «православию».//

    Откуда Вам известны причины затянувшегося перехода в Православие Даля? Владимир Иванович сам Вам сказал о том, что считал себя «русским по духу» и находил это достаточным, чтобы считать себя православным?

    //И тут та же история, что с его клеветой (если вещи своими именами называть) на о. Константина Корепанова.//

    Клевету надо доказать, мил человек, иначе сам становишься клеветником.

  • Тюменская область

    Павел, спасибо Вам за подробный и замечательный, как всегда продуманный ответ. Я разделяю эту точку зрения, особенно что касается отца и брата. Так и Господь наш сказал. Вот нам и заповедь про отношение к людям русским и нерусским. А также мне понравились это замечание: «правильный христианский дух, при угасании которого Богоизбранность становится бичом для народа» . Про этот духовный закон нам надо бы помнить, коль мы помним о богоизбранности. У Александра Вячеславовича мне понравилось меткое слово «иересиарх». Да, велик и могуч русский язык. А в комментах отца Георгия мне нравится всё! Хоть и симпатизирует он протопопу Аввакуму, ну и что). Я, когда читала его послания, тоже симпатизировала его личности за отвагу и честность, как и уморенной голодом боярыне Морозовой. Но современных староверов я боюсь, они ведь правда сами отделяются от нас, несмотря на все наши снятия анафем. Мы сами наблюдаем, что раскол есть раскол, он существует, и не надо бы колоть православный народ ещё дальше, теперь уже по соображениям чьей бы то ни было нравственной чистоты, грешности, падкости на соблазны… Возвращу внимание к размещенному выше ответу Павла, он очень христианский по духу — так и надо бы относиться к теме богоизбранного народа. То есть народа Божьего, где нет ни эллина, ни иудея.

  • Москва

    Екатерина, спасибо, рад, что мы единодушны в этом вопросе.

  • Пенза

    Даже Далю, несмотря на весь романтизм, хватило здравомыслия, чтобы понять, что раскол старообрядцев это от невежества. Но романтизм о. Георгия превышает романтизм Даля, поэтому у него причина этого раскола, наоборот, истинная вера старообрядческая и, соответственно, богоотступничество нечестивых «никониан» (т.е. всех нас с вами, новообрядцев). При этом «логика» нового апологета раскола позволяет лучше понять природу и аввакумовщины, и это — ересь этнофилетизма. Приехали какие-то чучмеки (представители всех четырех на тот момент Патриархатов, что делало БМС 1666 равночестным Вселенскому) и давай свою нерусскую веру насаждать, наши русские-народные душеспасительные обряды править… — так думал иересиарх Аввакум, выпучив бельма и строча свои Апрельские тезисы

  • МО

    //Единственное, что о. Георгий пытается тут проповедовать (только ему духу не хватает сказать об этом прямо), это то, что истинное (Русское Народное) православие = старообрядчество.//

    //И тут та же история, что с его клеветой (если вещи своими именами называть) на о. Константина Корепанова.//

    — Следствие располагает данными о том, что весной 1937 года вы среди колхозников занимались восхвалением жизни при царском строе и клеветали на советскую власть.

    — Жизнь при царском строе я не восхвалял и клеветой на советскую власть не занимался, — ответил священник.

    //Но романтизм о. Георгия превышает романтизм Даля, поэтому у него причина этого раскола, наоборот, истинная вера старообрядческая и, соответственно, богоотступничество нечестивых «никониан» (т.е. всех нас с вами, новообрядцев).//

    ― Следствию известно, что вы распространяли провокационные слухи о войне, предстоящем голоде и болезнях, посылаемых Богом за отступление от религии, призывали верующих противодействовать безбожию, проводимому общественными организациями, дайте искренние показания по данному вопросу?

    — Я никогда этого не делал.

    //При этом «логика» нового апологета раскола позволяет лучше понять природу и аввакумовщины, и это — ересь этнофилетизма.//

    — Антисоветской деятельностью не занимался, виновным себя в предъявленном мне обвинении не признаю.

    На этом допросы были закончены. 5 декабря 1937 года Тройка НКВД приговорила священника к расстрелу.

  • «Я уж и не помню, когда последний раз видела обычного православного батюшку с бородой, а не модного из барбершопа. Матушки с нарощенными ногтями и ресницами, крашеными волосами, батюшки со своим литургическим творчеством и тп, земным успехом занимаются, некогда им становиться ловцами человеков или просто заниматься теми, кто есть.»
    Больная тема, уродство стало нормой. Благодарю за неравнодушие!

  • Пенза

    Могу еще подкинуть тему для следующей статьи. Святитель древлего православия Аввакум Петров писал имя Господа Иисуса Христа не иначе как с одной буквой «и» («Исус»). А из теория происхождения видов о. Георгия Селина мы знаем непреложное правило: изменение имени даже на одну букву меняет саму сущность, или сам дух человека и народа. Аврам стал Авраамом — и это другой человек. Рускiй народ стал Русским — и это другой народ. Значит, и Исус став Иисусом, стал другим Христом. Внимание вопрос: чем Исус отличается от Иисуса? Поведайте, о. Георгий, просветите светом древлей истины

  • МО

    //Значит, и Исус став Иисусом, стал другим Христом. Внимание вопрос: чем Исус отличается от Иисуса? Поведайте, о. Георгий, просветите светом древлей истины//

    Мы же обсуждали эту тему, Александр Вячеславич. Не могу найти данной дискуссии на сайте, но в архиве моего компа отыскиваются её черновики. Ответ на Ваш вопрос даёт святитель Димитрий Ростовский: «Понеже ино знаменует Иисус, ино же Исус. Иисус толкуется с еврейского языка Спаситель, с греческаго же исцелитель. Исус же что знаменует: внемлите, по гречески Исос, по нашему глаголется ровный, ус же глаголется ухо. Та два речения, егда в едино место сложить, будет Исус, еже глаголется ровноухий (ниже). Ин бо обретеся в них Исус глаголемый равноухий. В нас же один иже прежде и ныне есть, и во веки будет Иисус, глаголемый Спаситель. /…/ ИН БО ОБРЕТЕСЯ В НИХ ИСУС, ГЛАГОЛЕМЫЙ РАВНОУХИЙ (выделено мной. ― Г.С.); в нас же един, иже бь прежде, и ныне есть, и во веки будет і҆и҃с, глаголемый Спаситель и исцелитель душ наших, Христос Господь, иже в Евангелиах аще и пишется по греческому сокращеннейшему сокращению под титлою і҆с҃, обаче не двема, но тремя силлабами глаголется І̑исоу́с».
    https://azbyka.ru/otechnik/Dmitrij_Rostovskij/rozysk-o-raskolnicheskoj-brynskoj-vere/1

    //Внимание вопрос: чем Исус отличается от Иисуса?//

    Внимание ответ: Исус, став Иисусом, перестал быть равноухим.

    Читатели сайта, не подумайте, что это мои слова! Это сказал святитель Димитрий Ростовский.

  • МО

    //Значит, и Исус став Иисусом, стал другим Христом.//

    Ещё мы говорили в той дискуссии, что существующее в настоящее время в РПЦ МП имясловное перстосложение (у старообрядцев его не было и быть не могло по той простой причине, что складывать буквы пальцами это ― не христианская традиция!) не соответствует новообрядческой редакции имени Иисус. Чтобы обрести это соответствие, нужно: либо слово Иисус писать с начальной «и десятеричной» ― Iисус. Либо священникам и архиереям как-то изловчаться и складывать из пальцев «Иисус». (Для тех, кто не в курсе, священник при благословении пальцами правой руки складывает «Iисус». А надо бы «Иисус», чтобы было: как пишем, так и пальцы складываем благословляющей рукой.)

  • Пенза

    Тем более, о. Георгий, тем более. С десятиречной «И» изменение имени Господа становится идентичным изменению имени Русского народа, потому что это никакое не десятичное, а самое что ни есть латинское I. Или «католическая блудня» как говорил один из Ваших экспертов в вере и языке Аввакум Петров. А сдвоенная «С» в имени Русского народа, напомню, по Вашей с Далем теории, есть верный признак латиназации как духовного вырождения великаруского народа. Стало быть, и с «Исусом» в его написании со сдвоенным «И» (и при перстосложение, и при письме) происходит то же самое изменение содержания. Так вот Вы либо сформулируйте внятно, в чем состоит это изменение сущности (духа) Христа, либо (если его нет) никакого духовного изменения и с Русским народом не происходит при изменении написания его имени.

  • МО

    Всё мною давно объяснено. И Вы сами цитировали эти объяснения, показывая тем самым, что понимаете историософию иерея Г. Селина так, как понимает её автор. В частности, Вы цитировали мои слова о том, что не латиняне и не греки вписали вторую «с» в слово «рускiй», но сама жизнь, Бог, если хотите. Посмотрите и убедитесь. Этот пересказ находится в первой Ваше заметке под данной статьёй 15.12.2023 в 11:10

    //А сдвоенная «С» в имени Русского народа, напомню, по Вашей с Далем теории, есть верный признак латиназации как духовного вырождения великаруского народа.//

    Вы опять начинаете жонглёрство. Вы же сами написали, цитирую: «Можно понять желание Владимира Ивановича Даля писать слова “руский”, “росийский”, “росия” с одной “с”, поскольку удвоение букв в этих словах им связывалось с влиянием иноземщины без разницы какой: латинской или греческой. потому что в любом случае изменение имени под чьим-либо воздействием говорит о духовной зависимости. Таково свойство имени, ибо в нём заключена жизнь. Можно сказать, что в имени заключена идея существа. В крови — душа, в имени — дух» (иерей Георгий Селин. Рустии, русские, российские, советские. Часть третья).
    Но тут, слава Богу, о. Георгий опоминается, увидев, в какую аввакумовщину его занесло, и быстро придумывает (новую сказку — зачеркиваю) «очередную теорию» о том, что удвоение «с» в слове «рускiй» было делом Промысла, а вовсе не душепагубным влиянием иноземцев: «по причине умножения Православных народов, произошло удвоение букв в имени Руский».

    Ваши это слова? Ваши. И Вы правильно поняли автора. Зачем же теперь делаете вид, что не поняли? На публику работаете? Не надо. Мы знаем, что Вы ― настоящий учёный, и никто этого звания у Вас не отнимет. Но Вы сам у себя его отнимаете, когда такими передёргиваниями пытаетесь опровергнуть оппонента.

    //С десятиречной «И» изменение имени Господа становится идентичным изменению имени Русского народа, потому что это никакое не десятичное, а самое что ни есть латинское I.//

    Не латинское оно, а греческое. Вас это смущает? Вас смущает, что Православная вера ― Греческая вера?

    //Или «католическая блудня» как говорил один из Ваших экспертов в вере и языке Аввакум Петров.//

    Опять же, зачем подтасовки? Это не «католическая блудня», это верность Греческой матери-Церкви. «И десятеричная», или i это ― наследство греческой орфографии в ЦСЯ. Из русского языка эта буква была изъята в 1918 году, но, между прочим, сохранена в украинском. Ой, зря я это сказал: сейчас изменническую статью начнут шить.

    //Стало быть, и с «Исусом» в его написании со сдвоенным «И» (и при перстосложение, и при письме) происходит то же самое изменение содержания.//

    Да, происходит изменение. И я уже сказал, какое, но Вы невнимательно читаете мои ответы. Куда-то спешите? Или кто-то торопит? Итак, какое изменение произошло с переменой написания «Iсус» в «Iисус» объясняет святитель Димитрий Ростовский, и я вновь прошу прошения у читателей, что вынужден повторять это богохульство, но некоторые не понимают.

    Святитель Димитрий: Ин бо обретеся в них Iсус глаголемый равноухий. В нас же один иже прежде и ныне есть, и во веки будет Iисус, глаголемый Спаситель.

  • Пенза

    Погуглил, откуда такое учение о изменение сущности Христа в результате изменения написания, получил такой источник. Называется «Чем отличается Христианская вера от никонианской» (т.е. от нашей с вами, РПЦ как нехристианской). «…Причины церковного раскола очень глубоки и неоднозначны, но все же постараюсь подобрать основные принципиальные отличия. Не торопитесь делать вывод, что многие изменения — пустяшны и как многие никониане сейчас толкуют — мол у нас воопче нет догматических различий… но ИЗМЕНИВ БУКВУ В СЛОВЕ, МЕНЯЕТСЯ И САМО СЛОВО. Заменив слово в предложении, МЕНЯЕТСЯ И СМЫСЛ и т.д. 1. Двуперстие на Троеперстие.
    2. Двойная аллилуйя на тройная Аллилуйя. /…/
    6. Изменение написание имя Господа с Исус, на Иисус. » и т.д. (длинный список, есть даже «еретические одежды», большой учености, сразу видно, человек писал). Вот я и думаю, о. Георгий, зачем это аввакумовцам во всю голову понадобилась Ваша теория? Это же не Вы у них ее позаимствовали, не так ли?

  • МО

    //Вот я и думаю, о. Георгий, зачем это аввакумовцам во всю голову понадобилась Ваша теория? Это же не Вы у них ее позаимствовали, не так ли?//

    Вы писали, что с добавлением одной только буквы в имени Аврам, ему был дан новый дух. Цитирую: ++Как Аврам был переименован Господом Богом в Авраама, так рускiе в русских. И если первое событие ― Священное Писание, то почему последнее ― сказка?++ (Это мои слова). Вы отвечаете на них: «Аврам был переименован Богом, давшим ему вместе с новым именем благодать, или новый дух, поэтому действительно произошло онтологическое изменение».

    Иными словами, Вы готовы признать, что изменение буквы влечёт за собой изменение сущности. Так ведь? Поэтому меня удивляет, почему Вы удивляетесь тому, что ответил Вам гугл. А что он ответил? Цитирую: ИЗМЕНИВ БУКВУ В СЛОВЕ, МЕНЯЕТСЯ И САМО СЛОВО

    Далее Вы пишете (обратите внимание, я не обрываю цитаты в отличие от некоторых): «А во втором случае изменилось правописание… Поэтому когда реформу языка переживают как событие священной истории, назвать это сказкой, это еще очень мягко выразиться»

    Для Вас перемена в написании имени народа из руских в русские ― реформа языка, а для меня ― воля Божия, выраженная в орфографии. Или воля Божия не может проявляться в письменном языке? Или о воплощённом Слове мы только говорим, а не пишем? Ещё как пишем. Значит, и в письменной речи выражается Слово, как и в устной. Значит, от формы письменных слов зависит их духовный смысл.

  • Пенза

    Т. е. признаете, что разделяете с аввакумовцами их веру в том, что Исус и Иисус, это РАЗНЫЕ БОГИ (цитата из того же источника), как Руские (до раскола, т.е. старообрядцы) и Русские (после раскола, т.е. никониане) это разные народы. Что и требовалось доказать.

  • Пенза

    ++почему Вы удивляетесь тому, что ответил Вам гугл. А что он ответил? Цитирую: ИЗМЕНИВ БУКВУ В СЛОВЕ, МЕНЯЕТСЯ И САМО СЛОВО++ это ответил не гугл, а тупоголовый раскольник. А удивляюсь тому, что Вы это на этой аввакумовщине свою «теорию» строите

  • Пенза

    ++Иными словами, Вы готовы признать, что изменение буквы влечёт за собой изменение сущности++ Если это делается Богом в Таинстве, которое сопровождается инициацией (крещение, постриг). А то, что в Вашей с Аввакумом «теории эволюции» происходит, это называется профанацией. Это язычество, по сути, вера в фетишь. Раскольники это и есть язычники, которые при первом случае вернулись в дремучие леса, из которых вышли. Поэтому и Вас увлечение этой аввакумовщиной довело до религиозной веры в народ

  • МО

    Почему было изменено написание Iсус в Iисус? Чтобы в русском написании имени Спасителя было бОльшее соответствие греческому написанию. Так? А если так, то большая перестройка 1650-х гг., или Никоновская справа не была доведена до конца. В греческом написании помимо двух букв «и» в начале слова мы видим две гласных буквы в середине слова. Первая – «о», или «о микрон», вторая ― ипсилон/юпсилон. Вопрос Александру Вячеславичу. Не хотели бы Вы довести реформы до победного конца? Сиречь привести русское написание имени Спасителя в ещё более полное соответствие греческому и вместо Иисус писать Иисоюс?

Уважаемые читатели, прежде чем оставить отзыв под любым материалом на сайте «Ветрово», обратите внимание на эпиграф на главной странице. Не нужно вопреки словам евангелиста Иоанна склонять других читателей к дружбе с мiром, которая есть вражда на Бога. Мы боремся с грехом и без­нрав­ствен­ностью, с тем, что ведёт к погибели души. Если для кого-то безобразие и безнравственность стали нормой, то он ошибся дверью.

Календарь на 2024 год

«Стихотворения иеромонаха Романа»

Сретенские строки

Новый поэтический сборник иеромонаха Романа

Не сообразуйтеся веку сему

Книга прозы иеромонаха Романа

Где найти новые книги отца Романа

Список магазинов и церковных лавок