col sm md lg xl (...)
Не любите мира, ни яже в мире...
(1 Ин. 2:15)
Ветрово

Вадим Рыбин. Небывалое случилось

Большинство русских людей относятся к родному языку как к чему-то третьестепенному. Поэтому положение России сейчас более шаткое, чем осенью 1942 года, когда враг стоял у Волги. Тогда русские люди были полны решимости постоять за родную землю. Теперь же мы не видим опасности и без борьбы, равнодушно, слово за словом сдаём родной язык, не осознавая, что язык — такая же составная часть России, необходимая для существования страны, как русская земля. Не станет живого русского языка — не станет и России.

11-12 декабря 2019 года в Москве прошёл устроенный министерством просвещения русско-французский семинар «Языковая политика России и Франции — проблемы и перспективы».

Это был первый семинар такого рода. Подобных событий не случалось ни в СССР, ни в постсоветской России. Поэтому, несмотря безрадостность некоторых выступлений с трибуны и на уныние, заметное «в кулуарах», сам по себе факт устройства этого семинара очень порадовал. И отрадно, что он был проведён совместно с французскими языковыми политиками. Ведь французы — достойнейший для нас, русских, пример борьбы за свой язык, пример построения системы ценностей народа, пример отношения к родному языку. А Франция — пример государства, построившего дееспособную систему государственных органов языковой политики и языковое законодательство в условиях, очень схожих с нашими.

Возглавила семинар, выступила с речью и участвовала в первой его части сама Ольга Юрьевна Васильева. В своей приветственной речи она высказала правительственный взгляд на языковую политику: лишь озабоченность статусом русского языка за пределами России, а о необходимости спешно начать защиту тела (корпуса) языка, привести законодательство в соответствие с требованиями современной обстановки, и о создании государственных органов языковой политики — не обмолвилась.

Однако уже выступавший вслед за ней Толстой В.И., советник президента России, заявил, что «русский язык нуждается в защите от засилия англицизмов» и что «поставлена задача разширения инструментов языковой политики».

Следующие выступления также порадовали. Были высказаны следующие мысли:

— язык — фактор национальной безопасности (Толстой, Кортава, Синети, Секильини и другие);
— русский язык меняется не сам, а под внешним влиянием (Мальгин);
— мы не с той угрозой боремся (Мальгин);
— мы упустили узкопрофессиональные сферы (то есть в России нет терминологической политики, основанной во Франции Де Голлем в 1967) (Мальгин, Синети);
— Ф. Миттеран объявил английский язык угрозой Франции в 1997 (Синети);
— России следует брать пример с Франции в языковой политике (большинство русских участников);
— интерес к реформе правописания по сей день не угасает (Кортава);
— «язык — не плавильный котёл» (Кортава);
—Беда России- падение уровня национального сознания и своих языковых корней (Кортава, Серкильини);
— следует создать слова на родных корнесловах взамен английских заимствований (Кортава, Серкильини);
— языковую политику следует вести разнородными силами, по единому плану (Кортава);
— вовлечь общество в языковое обустройство (Кортава);
— обангличанивание — катастрофа для Земли (Кортава);
— языковая унификация — катастрофа мировоззрений и мышления народов (Кортава);
— законодательство о языке и нормы языка требуют совершенствования (Белов);
— нужны нормы официального языка государственных органов (Белов);
— термин «национальный» принесён в Россию вместе с марксизмом (Марусенко);
— либералы — противники языковой политики и духовных скреп общества;
— заимствования, меняющие ценностную систему, особо опасны для общества (Карасик).

Либеральные взгляды на языковую политику высказали два участника семинара. Это — декан факультета журналистики МГУ, в стенах которого и проходил семинар, Вартанова Елена Леонидовна; и главный редактор портала Грамота.Ру Пахомов Владимир Маркович.

Остальные участники семинара, как с российской, так и с французской стороны, высказали иную точку зрения: признали наличие языковой борьбы, агрессивность языковой политики англоязычных держав, в том числе направленную против русского и французского языков. Российские участники семинара высказали стремление и попытки следовать примеру Франции и начать оказывать сопротивление враждебному влиянию на русский язык. Французские участники поддержали это стремление русских.

Считающийся идеологом языковой политики Франции Бернар Серкильини в своём выступлении сказал: «Русские участники спрашивают у нас, что Россия должна сделать, чтобы начать, как и Франция, оказывать сопротивление главной угрозе — английскому языку. Отвечаю. Мы во Франции сделали язык религией, а словарь — священным писанием, как Коран для мусульман.
Мы создали такую систему ценностей: язык — нация — государство. Язык создаёт нацию, нация создаёт государство. Понимая, что без языка ему не устоять, что язык— основа государственности, государство, все его органы, неустанно пекутся о своей основе — о языке. Понятия «государство» и «язык» у нас неразделимы. Сделайте в России так же, и у вас появятся и правильные законы о языке, и органы государственной языковой политики, и органы словообразования, и всё остальное, что нужно России для сбережения русского языка».

По словам г-на Серкильини, английский язык был объявлен угрозой в 1997 году (бывшим) президентом Франции Ф. Миттераном.

Любопытное заявление сделал Жан-Франсуа Бальди — заместитель Специального представителя министерства культуры Франции по продвижению французского языка: «Статья 75.1 Конституции, принятая в 2007 году под давлением ЕС, существенно ослабила французское государство».
Вот эта статья целиком: «Региональные языки являются частью национального достояния Франции».

Значимое сообщение сделал проф. Марусенко, признанный величайшим в России знатоком языковой политики. Комитет по разпространению английского языка в мире, созданный в 1948 году пятью англоязычными странами — США, Великобританией, Канадой, Австралией и Новой Зеландией, в 1961 году постановил следующее: если какой-либо министр какой-либо страны будет препятствовать в своей стране продвижению английского языка, то такой министр должен быть снят и заменён более лояльным к английскому языку человеком. Ни много ни мало.

Многие выступавшие на семинаре сетовали на то, что они предлагали властям России правильные меры языковой политики, но им отказали.

Что нам делать

Как видно, в верхних властных кругах России идёт борьба. Наша задача — лить воду на мельницу патриотичных сил во власти. Для этого желательно создать благоприятный для них «информационный фон»: обсуждать вопросы языковой политики России и других стран, размывание русского языка, особенно молодёжного наречия, английскими погаными заимствованиями. Опасность словозаимствований, меняющих ценностную систему русского и православного мировоззрения.

Православие сейчас под ударом врага. Языковая борьба — один из способов борьбы. Наши враги успешно применяют этот способ. Надо сопротивляться!

Вадим Рыбин

Уважаемые читатели, прежде чем оставить отзыв под любым материалом на сайте «Ветрово», обратите внимание на эпиграф на главной странице. Не нужно вопреки словам евангелиста Иоанна склонять других читателей к дружбе с мiром, которая есть вражда на Бога. Мы боремся с грехом и без­нрав­ствен­ностью, с тем, что ведёт к погибели души. Если для кого-то безобразие и безнравственность стали нормой, то он ошибся дверью.

Календарь на 2024 год

«Стихотворения иеромонаха Романа»

Сретенские строки

Новый поэтический сборник иеромонаха Романа

Не сообразуйтеся веку сему

Книга прозы иеромонаха Романа

Где найти новые книги отца Романа

Список магазинов и церковных лавок