МЕНЮ

Ветрово

Сайт, посвященный творчеству иеромонаха Романа

Помощь сайту

Вадим Рыбин обратился к Президенту России с просьбой заменить С на З в приставках перед глухими согласными

Пре­зи­ден­ту Рос­сий­ской Фе­де­ра­ции Вла­ди­ми­ру Вла­ди­ми­ро­ви­чу Пу­ти­ну

Про­сим:

В це­лях упро­ще­ния и упо­ря­до­че­ния рус­ско­го пись­ма, а так­же по­вы­ше­ния нравст­вен­нос­ти рос­сий­ско­го об­щест­ва к 10.10.2018 от­ме­нить п. 5 «Но­вых пра­вил пра­во­пи­са­ния», вве­дён­ных Дек­ре­том Сов­нар­ко­ма от 10.10.1918 «О ре­фор­ме пра­во­пи­са­ния» — о за­ме­не З на С в при­став­ках пе­ред глу­хи­ми со­глас­ны­ми.

До­во­ды:

1. За­ме­на З на С не име­ет ни­ка­ко­го грам­ма­ти­чес­ко­го смыс­ла и яв­ля­ет­ся единст­вен­ным ис­клю­че­ни­ем из об­ще­го пра­ви­ла рус­ско­го пра­во­пи­са­ния — на­пи­са­ния букв не по их зву­ча­нию, а по смыс­лу:

1.1 Остальные звонкие согласные в приставках не меняются на глухие перед глухими согласными: обкатка, вход, подкинуть, вселить.

1.2 Глухие согласные в приставках не меняются на звонкие перед звонкими согласными, включая С на З: сделать, сбагрить, отдать.

1.3 В корнях З на С не меняется: блузка, близко, узкий.

1.4 В конце слов, где З звучит глухо, З на С также не меняется: ликбез, обрез, карапуз.

2. В славянских языках, кроме великорусского и белорусского, З не меняется на С в приставках перед глухими согласными.

3. Декрет издан на волне разжигания Красного террора, имея целью повысить жестокость в обществе, снизить жалость и милосердие. Для этих целей введение приставки бес- было оправданным.

4. Сейчас цели России противоположны целям большевиков в октябре 1918 года. Слово имеет вещественную силу, и изъятие приставки бес- из русского письма будет способствовать уменьшению таких пороков общества, как казнокрадство и взяточничество, стяжательство и сребролюбие, равнодушие и чужебесие, наркотики и пьянство, аборты и самоубийства.

5. Большевистское правописание критиковалось И. А. Буниным, И. А. Ильиным и многими другими известными русскими мыслителями, включая и самого разработчика «Новых правил» А. А. Шахматова, сожалевшего впоследствии о содеянном.

6. 100-летие большевистской реформы правописания — удачная дата для удаления бесов из русского письма, для упрощения и упорядочения русского правописания.

7. Отмена замены З на С в приставках достойна отдельного правительственного акта, не привязанного к другим давно назревшим изменениям и нововведениям в правила русского языка, поскольку:

7.1 духовная и историческая значимость отмены приставки бес- несопоставима по значимостью остальных назревших нововведений в русское правописание;

7.2 над остальными нововведениями споры длятся с 1998 года и могут продлиться ещё долго;

7.3 остальные изменения и дополнения правил орфографии больше относятся к ведению лингвистов, тогда как устранение приставки бес- является делом политическим и духовным, показателем направления текущей политики государства и направления развития общества. Отсутствие орфографической составляющей вопроса очевидно, поэтому участие в его решении языковедов не требуется.

Представление об отмене п. 5 Новых правил правописания от 10.10.1918:

Из доводов ясно видно, что п. 5 «Новых правил» не упростил, а напротив, усложнил русское правописание и затруднил «широким массам усвоение русской грамоты».

Единственной целью введения замены З на С была замена приставки без- на бес-. «Бес» является корнем слова и вызывает в сознании образ беса, который сочетается во многих словах с положительными образами: «бес славный», «бес сердечный», «бес сильный» и т.д., что не может быть истолковано иначе чем прославление беса.

Таким образом приставка бес- отрицательно сказывается на сознании людей, задумывающихся над тем, что они пишут.

Кроме того, приставка бес- может вызывать отрицательное отношение к русскому языку и к русскому народу у остальных славянских народов, у которых такой приставки нет, препятствуя интеграции евразийского пространства.

Ответы на встреченные возражения:

1. Реформу правописания нельзя называть «большевистской» и привязывать по времени к Красному террору, поскольку она была задумана ещё до революции и начата Временным правительством в мае 1917 года.

— До революции не задумывалось введение приставки бес-, речь шла об отмене нескольких букв. Кроме того замысел малочисленной группы лиц не может рассматриваться как деяние общенародного масштаба. Попытки Временного правительства, а позже и Наркомпроса РСФСР, ввести новую орфографию, провалились из-за резкого и решительного неприятия обществом. Иначе не пришлось бы вводить одни и те же правила уже в третий раз в октябре 1918 года — на этот раз уже путём террора, жестокости и насилия.

2. С приставками бес- советские люди победили в войне и полетели в космос.

— С приставкой без- достигли бы ещё большего. В конце 1930-х христианскую нравственность успешно сменила схожая с ней советская нравственность. Но с её отменой в 1990-е годы возник нравственный пробел, ощущаемый и поныне и делающий удаление приставки бес- злободневным.

Вадим Викторович Рыбин, капитан 2 ранга в отставке, публицист
Русская народная линия

Заметки на полях

  • Елена, Неман , 24.06.2018 в 10:46

    Как можно поддержать данное обращение. Об этой приставке узнала от одной монахини в монастыре, почти двадцать лет назад, стараюсь сама исправлять букву с на з в приставке без, даже в Святом Евангелии приходится исправлять. Считаю, что данное обращение можно и нужно поддержать.

  • Галина Синицина , 03.07.2018 в 21:01

    Помоги, Господи!

  • Елена, Неман , 28.10.2018 в 13:02

    Дорогая редакция, 10,10,2018 года позади, как же обратить внимание на данную статью? Обращение к Президенту России, неудачный запуск ракеты, но при этом спасение экипажа. В новостях что то слышала о возвращении славянской письменности, но толком не разобрала.Давно пора убрать этого бес а, давно, а все никак. Ольга Сергеевна, как ваше отношение к данному вопросу? Буду благодарна за ответ.

  • Редактор , 28.10.2018 в 20:39

    Елена, к сожалению, подобной новости мы не слышали, если Вам удастся отыскать её, пришлите, пожалуйста, ссылку. Появление приставки «бес» в русском языке – одно из последствий «революционной» орфографической реформы 1917-1918 гг. Возможно, в чём-то эта реформа и упростила язык, но больше покалечила и привнесла в него много путаницы. Например, стёрлась принципиальная разница между словами «мир» и «мiр» (о слове «мiр» можно прочитать статью святителя Игнатия (Брянчанинова) у нас на сайте). Конечно, хотелось бы вернуть былой русский язык во всей его полноте, но лично мне кажется, что едва ли возможно решить это на государственном уровне. И всё же у нас остаётся утешение: святой церковнославянский язык. Утратив прежний русский язык, давайте будем беречь славянский, по мере сил изучать его (не только умом, но и сердцем) и стремиться к тому, чтобы он сохранялся в священных книгах и богослужении.

  • Н.С. Михаил , 28.10.2018 в 22:07

    Как-то в новостях по радио сообщили, что в г. Урюпинске Волгоградской области поставлен памятник козе. Это объяснимо. В той местности выращивают пуховых коз, и из пуха их вяжут платки.
    А в другой раз, также по радио, пришлось услышать, что поставлен памятник букве е с двумя точками над ней ( не помню где). Возник вопрос — зачем? Ведь в церковнославянском языке нет этой буквы.
    Кто же решил возвеличить эту букву?

  • Редактор , 28.10.2018 в 22:56

    Михаил, буквы «ё» действительно нет в церковнославянском, но в русском языке она появилась не после реформы, а в конце XVIII века. Веяние последнего времени – отказ от буквы «ё» в печатных изданиях. Но есть ситуации, когда наличие или отсутствие «ё» в слове может изменить смысл высказывания (например, так бывает со словами все/всё), её непременно нужно использовать в именах собственных. В книгах для детей дошкольного и младшего школьного возраста буква «ё» должна присутствовать обязательно, и добросовестные издатели следят за этим. А ещё есть принципиальные писатели, которые, сдавая рукопись в издательство, оговаривают, что букву «ё» из их текста убирать нельзя. Памятник букве «ё», думаю, рано ставить (ведь она жива), но присматривать за ней стоит.

  • Н.С. Михаил , 29.10.2018 в 12:56

    Включил ноутбук и увидел Ваше разъяснение. Спасибо Вам, Ольга!

Витрина

Кни­ги иеро­мо­на­ха Ро­ма­на