МЕНЮ

Ветрово

Сайт, посвященный творчеству иеромонаха Романа

Помощь сайту

Глава Министерства просвещения РФ Ольга Васильева раскритиковала практику использования заимствованных терминов в образовательном процессе и попросила педагогов чаще открывать словарь. Об этом она заявила на встрече с 15-ю лауреатами конкурса «Воспитатель года», которые рассказывали министру о своей работе и конкурсе, регулярно употребляя слово «проект».

«Сейчас любой вид деятельности мы называем проектом. Я вас к чему призываю: товарищи дорогие, у нас замечательный, один из самых красивейших языков в мире, не увлекайтесь вы этой ерундой бесконечной. Семечко посадили, цветы полили – у вас «проект». Да не проект это! Не надо, ребята! Цели и задачи были всегда, только назывались по-другому: стратегия, план, тактика, сейчас – проекты. Бордюр у клумбы покрасили – у нас «проект». Ну, бред», – констатировала Васильева.

Министр попросила называть вещи своими именами. «Называйте всё конкретно. И родители, и вы повторяете эти слова, зачем? Открывайте почаще словарь: что бы это значило по-русски», – призвала она.

Политик подчеркнула, что хочет знать о выполнении конкретных задач, которые решаются в детских садах, а не слова об инновационной и проектной деятельности.

По словам министра, нужно видеть суть за иностранными терминами, которые зачастую применяются некорректно. «Ну что такое «инновации» для двухлетнего ребёнка? Русский язык настолько богатый: что вы сделали, что вы вложили, какой результат вы получили. Что у вас дальше, какие у вас планы?» – отметила глава Минпросвещения.

«Надо меньше говорить ерунды, говорите чётко, что вы хотите донести до людей. Давайте говорить хорошим русским красивым языком, русский язык очень богатый», – заключила Васильева.

По материалам газеты «Столетие»
25 ноября 2018

Заметки на полях

  • Татьяна, Брянск , 26.11.2018 в 21:29

    Такое впечатление, что госпожа министр образования (просвещения), подобно спящей красавице, очнулась от столетнего сна.
    Вообще-то термины «проектная деятельность», «инновационная деятельность» и подобные, совершенно не русские, термины закреплены в Федеральном государственном образовательном стандарте (ФГОС), внедренным в наши учебные заведения ( в дошкольные в том числе) неким Асмоловым А. Г. евреем по национальности ( это же не должно удивлять???), который был зам. министра образования в 90-е годы. Этого человека называют теневым министром образования и обвиняют в развале всей нашей системы образования, а госпожа министр удивляется «практике использования заимствованных терминов в образовательном процессе»… А может она и про робототехнику не слышала, которая так же внедряется сегодня в детские сады? Так она отстала от жизни. Сегодня 5 — 7 летние дети должны писать программы для сконструированных ими роботов… А бордюр покрасили… цветы посадили… — прошлое тысячелетие….

    «Политик подчеркнула, что хочет знать о выполнении конкретных задач, которые решаются в детских садах».
    Так пусть политик приедет и посмотрит в детских садах группы ясельного возраста от 2 до 3 лет в которых на одного воспитателя приходится 35 детей. (Впрочем, группы более старшего возраста укомплектованы так же).
    Пусть политик поинтересуется у педагогов какую заработную плату они получают за свой труд, и снова удивится ( ведь, наверное, министру канцтоваров на месяц закупают на большую сумму)…
    Пусть министр посмотрит на забитые проектами , программами, мониторингами, планами, конспектами шкафы в группах и спросит у воспитателей: когда они спят?

    В общем, душевно приглашаем Ольгу Юрьевну в детские сады нашего города))))

Витрина

Кни­ги иеро­мо­на­ха Ро­ма­на