col sm md lg xl (...)
Не любите мира, ни яже в мире...
(1 Ин. 2:15)
Ветрово

Иеромонах Тихон (Васильев). Как в сети «Маркс энд Спенсер» променяли Христа на свиней

Два воскресенья назад, 14 ноября, во всех православных храмах мы слушали чтение из Евангелия от Луки об исцелении гадаринского бесноватого, о том, как изгнанные бесы вошли в громадное стадо свиней, которое утонуло, и как жители этой страны, недовольные и устрашенные всем этим, изгнали Христа из пределов своей страны. Слушала это Евангелие в своем православном храме в Оксфорде также и англичанка Лора Дженсон. Наверное, тогда она не предполагала, что через две недели ей самой придется покинуть Фейсбук: она станет предметом нападок и атак со стороны атеистов и журналистов за то, что посмела защитить Христа, которого сотрудники компании «Маркс энд Спенсер» в самом прямом смысле слова променяли на свиней.

Что же случилось? В Англии есть хорошая традиция: в рождественский период, который совпадает со временем православного Рождественского поста, собирать мелочь в специальный конверт, чтобы потом эти деньги пожертвовать бездомным, в память о том, что Христос родился в хлеву с животными, и Ему не нашлось места в человеческом жилище. Однако не только в Англии, а и в целом на Западе Рождество давно уже превратилось в большой коммерческий повод: прекрасная традиция дарить подарки, и делать пожертвования с помощью рекламы и разных маркетинговых ходов принимает извращенную форму потребительской лихорадки, когда торговцы всем и вся извлекают из доброй традиции громадные прибыли. И вот, в этом году торговая сеть «Маркс энд Спенсер» решила выпустить конверты для сбора пожертвований, разместив на них множество изображений мультипликационных свинюшек, и заменить традиционное приветствие «Merry Christmas» на «Merry pigmas». Для тех, кто не знает английского языка, поясним, что «Меrry Christmas» обычно переводится как «Счастливого Рождества», этимология слова Christmas – Christ’s Mass – Христова литургия, Христов день. Таким образом, приветствие Меrry Christmas можно дословно перевести как «счастливого Христова дня» или «радостной Христовой литургии». Как мы видим, «Маркс энд Спенсер» решили заменить в приветствии на конверте слово Christ (Христос) на слово pig (свинья). А на самом конверте изобразить множество свинных рыл в праздничной шапочке Санта Клауса. На других открытках этой линейки они написали «Merry percymas».

Почему они это сделали? Скорее всего, просто потому, что свиньи приносят хорошую прибыль. В данном случае «Свинюшка Пёрси» – это хорошо раскрученный брэнд, приносящий сети «Маркс энд Спенсер» многомиллионные прибыли. Вероятно, они посчитали и поняли, что если заменить имя Христа на Рождественских открытках на имя «свинюшки Пёрси», то прибыли будет больше. Может быть, у них были и еще какие-то мотивы. Здесь остаются только догадки.

Однако такая подмена вызвала вопросы не только у православной писательницы Лоры Дженсон но и у других клиентов данного супермаркета. Некоторые из них написали позже письма с просьбой снять открытку с продажи. Лора Дженсон, написала небольшой и сдержанный комментарий по этому поводу на Фейсбук странице компании «Маркс энд Спенсер», не акцентируя свою христианскую принадлежность, не особенно надеясь на какую-то реакцию с их стороны. Никто не мог предположить какая буря разразится в защиту «свинюшки Пёрси», сколько обвинений и оскорблений придется услышать людям просто поднявшим данный вопрос, казалось бы, в обществе где царит плюрализм.

Несколько печатных изданий, в том числе христианских, обратились за комментариями в компанию «Маркс энд Спенсер», но там извиняться за скандал не спешат и открытки с продажи не снимают.

Подготовил иеромонах Тихон (Васильев)
Православие.ru
6 декабря 2021

Заметки на полях

  • Нефтеюганск, ХМАО

    Вся подноготная выходит на поверхность. То ли еще будет…

Уважаемые читатели, прежде чем оставить отзыв под любым материалом на сайте «Ветрово», обратите внимание на эпиграф на главной странице. Не нужно вопреки словам евангелиста Иоанна склонять других читателей к дружбе с мiром, которая есть вражда на Бога. Мы боремся с грехом и без­нрав­ствен­ностью, с тем, что ведёт к погибели души. Если для кого-то безобразие и безнравственность стали нормой, то он ошибся дверью.

Календарь на 2024 год

«Стихотворения иеромонаха Романа»

Сретенские строки

Новый поэтический сборник иеромонаха Романа

Не сообразуйтеся веку сему

Книга прозы иеромонаха Романа

Где найти новые книги отца Романа

Список магазинов и церковных лавок