col sm md lg xl (...)
Не любите мира, ни яже в мире...
(1 Ин. 2:15)
Ветрово

Гламур: иллюзия сказки

Слово «гламур» в русском языке воспринимается как французское по происхождению. Оно легко встраивается в ряд похожих по звучанию слов – лямур, бонжур, тужур, — являющихся чуть ли не звуковым образом Франции. В этом восприятии есть определённая правда, поскольку в истории слова Франция действительно сыграла заметную роль. Однако сама эта история начинается в Шотландии, а во французском словаре гламур значится как англицизм, то есть заимствование, при этом довольно позднее.

Форма glamour – результат искажения grammaire (грамматика), иначе шотландцам выговорить это сложное иностранное слово не удавалось. Грамотность пришла на остров с континента, оттуда же и соответствующая терминология. Грамотные люди, книгочеи в древности были редкостью, а потому к ним относились с подозрением. Книги читает, а что это за книги? Каждый книгочей – потенциальный колдун. Так новое слово получает значение «колдовство». С этим значением оно впервые попадает в письменный текст.

Шотландский поэт Аллан Рамзай пишет в 1721 году: «Когда дьяволы, колдуны и фокусники обманывают зрение, они, как говорят, набрасывают пелену на глаза зрителя (cast glamour o’er the eyes of spectator)». Но только в XIX-м веке слово glamour прочно закрепляется в английском языке – благодаря самому известному шотландскому писателю – Вальтеру Скотту. Значение слова меняется, «колдовство» постепенно становится «очарованием».

Это довольно типичное семантическое изменение. Женщина для мужчины всегда загадка; и когда мужчина пытается разобраться, почему вдруг один женский образ затемняет ему все другие, он часто не находит иного объяснения, кроме как — «околдовала». Когда мы называем женщину обаятельной, обворожительной, очаровательной, мы употребляем слова подобного происхождения.

Очарование – это то же самое, что шарм. Французам никогда не хватит слов для описания прелести женщины; не удивительно, что французский язык вдобавок к своему «шарму» занимает из английского glamour со значением «очарование». И с лёгкой французской руки это словцо распространяется по миру как элемент галантного стиля. Его заносит в Америку, где оно становится названием глянцевого журнала.

В американской культуре гламур получает уже вполне современное значение. Очарование и шарм отступают на второй план, а на первый выходят эффектность, блеск, внешняя привлекательность (в основном, благодаря макияжу). Гламур берется на вооружение Голливудом: киноактрисы, безусловно, должны быть гламурными. Так складывается гламурный стиль, суть которого броскость и яркость, «пыль в глаза». Эллочка Людоедка из «Двенадцати стульев» — как раз жертва этого стиля.

У гламура есть старый «почти синоним» — глянец. Глянец как обозначение наведённого лоска использовался в русском языке давно. Еще Маяковский возмущался тем, что на Пушкина «навели хрестоматийный глянец». Слово же гламур вошло в наш язык совсем недавно.

В 1992 году журнал «Glamour» выходит в 11 странах, в том числе и в России. Кухня гламурного стиля и соответствующая терминология стали доступны массовому сознанию, и результат не замедлил сказаться. С 1997 года регистрируются случаи употребления нового слова, а где-то с года 2005-го слово гламур приобрело современную популярность.

В настоящее время под гламуром можно понимать не только определенный стиль моды, но и целый культурный пласт со своей ярко выраженной семантикой.

Гламурная барышня должна сверкать как бриллиант. Заметная косметика, обязательно – блеск на губах. В одежде и аксессуарах используется всё, что блестит, звенит, побрякивает и привлекает внимание: атласная ткань, «металлик», золотая или серебряная нить, бисер, стразы. Туфли на высоком каблуке, стильные сумочки, украшения. Первоначально стиль предполагал использование настоящих драгоценностей, но эпоха масс потребовала демократизации – место бриллиантов заняли стразы. Впрочем, гламурная мода довольно затратна – продукция, признаваемая гламурной, сплошь брендирована. Так создаётся иллюзия элитарности – вроде, как и доступно, если поднакопить или найти источник финансирования, а всё же и не всем по карману.

По своим исходным задаткам гламур не вульгарен. Гламурный образ должен волновать, восхищать, соблазнять, но – на расстоянии, но – не восприниматься прямым призывом. Однако выдержать дистанцию гламуру не удалось. Возможно, основную роль здесь сыграл жанр гламурной фотографии.

Идеология гламурного стиля в фотографии заключается в концентрации внимания фотографа на самой модели. Модель перестаёт быть иллюстративным инструментом, она оказывается центром и даже единственным содержанием фотографии. Также и гламурная мода: модель – это не живой манекен, предъявляющий те или иные образцы одежды, а одежда – лишь способ приковать внимание зрителя к модели. Отсюда легко сделать следующий шаг: одежда не должна быть избыточной, от одежды начали избавляться. А дорвавшись до голого тела, фантазия разрезвилась. В результате гламурная фотография балансирует между эротикой и лёгкой порнографией, а гламур в целом стал лишь блестящим оформлением похоти.

Гламур имеет женский характер, ведь склонность украшать себя исторически свойственна больше женщине, чем мужчине. Мужчина, затянутый в гламурный стиль, вернее, «гламурный мальчик», неизбежно становится женственным. Мужской гламур, таким образом, неизбежно приобретает отчетливый гомосексуальный оттенок. Это лишь усугубляет сугубую сексуальность гламура.

Эротическая эпоха, которой без сомнения является современность, не могла остаться равнодушной к гламуру. Гламур позволил облагородить неупорядоченные связи, придать им относительную изысканность, стильность. То, что раньше прикрывалось эвфемизмом «романтический» — девушка, обстановка и т.д. — получило наглядное воплощение и стилистически выверенную атрибутику.

С другой стороны сам романтизм оказался окончательно загубленным. Он пал жертвой простоты решений. Хочешь романтичных отношений – будь гламурной! Для этого достаточно соблюдать правила стиля и больше «не заморачиваться». Немножко выложенных денег, и красивая жизнь обеспечена.

Гламур рисует мир сказки, в которую не слишком сложно попасть. Сказочность эта иллюзорна, но обманываться позволительно довольно долго. Для того, чтобы обнаружить основной порок гламура, с глаз должна упасть определенная пелена. Надо осознать, что гламур – это только внешнее, причем внешнее, претендующее на всеобщность.

Гламур не затрагивает ни ума, ни сердца. Для гламурной сказки не нужны ни мысли, ни чувства. Всё, что создаёт реальное полотно человеческой жизни, остаётся за пределами гламура. В гламурном мире нельзя быть настоящим. Он насквозь искусственен, и делает таковыми своих обитателей.

Более того, востребованность гламура обществом приводит к тому, что общество впитывает в себя соответствующую гламурную атмосферу. Люди становятся более мелкими. Место чувств занимает их имитация. Идёт процесс оглупления. Нельзя сказать, что во всех этих процессах виновен только гламур, но и его роль – отнюдь не последняя.

Словарь современной культуры
Сайт «Культуролог»

Уважаемые читатели, прежде чем оставить отзыв под любым материалом на сайте «Ветрово», обратите внимание на эпиграф на главной странице. Не нужно вопреки словам евангелиста Иоанна склонять других читателей к дружбе с мiром, которая есть вражда на Бога. Мы боремся с грехом и без­нрав­ствен­ностью, с тем, что ведёт к погибели души. Если для кого-то безобразие и безнравственность стали нормой, то он ошибся дверью.

Календарь на 2024 год

«Стихотворения иеромонаха Романа»

Сретенские строки

Новый поэтический сборник иеромонаха Романа

Не сообразуйтеся веку сему

Книга прозы иеромонаха Романа

Где найти новые книги отца Романа

Список магазинов и церковных лавок